Paroles et traduction Fly by Midnight feat. The Janes - Sign of the Times
Just
stop
your
crying
Просто
перестань
плакать.
It's
a
sign
of
the
times
Это
знамение
времени.
Welcome
to
the
final
show
Добро
пожаловать
на
финальное
шоу
Hope
you're
wearing
your
best
clothes
Надеюсь,
на
тебе
твоя
лучшая
одежда.
You
can't
bribe
the
door
on
your
way
to
the
sky
Ты
не
можешь
подкупить
дверь
на
пути
к
небу.
You
look
pretty
good
down
here
Ты
здесь
неплохо
выглядишь.
But
you
ain't
really
good
Но
на
самом
деле
ты
не
очень
хороша.
If
we
never
learn,
we
been
here
before
Если
мы
никогда
не
узнаем,
мы
были
здесь
раньше.
Why
are
we
always
stuck
and
running
from
Почему
мы
всегда
застреваем
и
убегаем?
We
never
learn,
we
been
here
before
Мы
никогда
не
учимся,
мы
уже
были
здесь
раньше.
Why
are
we
always
stuck
and
running
from
Почему
мы
всегда
застреваем
и
убегаем?
Just
stop
your
crying
Просто
перестань
плакать.
It's
a
sign
of
the
times
Это
знамение
времени.
We
gotta
get
away
from
here
Мы
должны
уйти
отсюда.
We
gotta
get
away
from
here
Мы
должны
уйти
отсюда.
Just
stop
your
crying
Просто
перестань
плакать.
It'll
be
alright
Все
будет
хорошо.
They
told
me
that
the
end
is
near
Они
сказали
мне,
что
конец
близок.
We
gotta
get
away
from
here
Мы
должны
уйти
отсюда.
Just
stop
your
crying
Просто
перестань
плакать.
Have
the
time
of
your
life
Наслаждайся
временем
всей
своей
жизни
Breaking
through
the
atmosphere
Прорыв
сквозь
атмосферу.
And
things
are
pretty
good
from
here
И
отсюда
все
довольно
хорошо.
Remember
everything
will
be
alright
Помни,
все
будет
хорошо.
We
can
meet
again
somewhere
Мы
можем
встретиться
снова
где-нибудь.
Somewhere
far
away
from
here
Где-то
далеко
отсюда.
We
never
learn,
we
been
here
before
Мы
никогда
не
учимся,
мы
уже
были
здесь
раньше.
Why
are
we
always
stuck
and
running
from
Почему
мы
всегда
застреваем
и
убегаем?
We
never
learn,
we
been
here
before
Мы
никогда
не
учимся,
мы
уже
были
здесь
раньше.
Why
are
we
always
stuck
and
running
from
Почему
мы
всегда
застреваем
и
убегаем?
Just
stop
your
crying
Просто
перестань
плакать.
It's
a
sign
of
the
times
Это
знамение
времени.
We
gotta
get
away
from
here
Мы
должны
уйти
отсюда.
We
gotta
get
away
from
here
Мы
должны
уйти
отсюда.
Stop
your
crying
Прекрати
плакать
Baby,
it
will
be
alright
Детка,
все
будет
хорошо.
They
told
me
that
the
end
is
near
Они
сказали
мне,
что
конец
близок.
We
gotta
get
away
from
here
Мы
должны
уйти
отсюда.
We
never
learn,
we
been
here
before
Мы
никогда
не
учимся,
мы
уже
были
здесь
раньше.
Why
are
we
always
stuck
and
running
from
Почему
мы
всегда
застреваем
и
убегаем?
We
never
learn,
we
been
here
before
Мы
никогда
не
учимся,
мы
уже
были
здесь
раньше.
Why
are
we
always
stuck
and
running
from
Почему
мы
всегда
застреваем
и
убегаем?
We
don't
talk
enough
Мы
недостаточно
разговариваем.
We
should
open
up
Мы
должны
открыться.
Before
it's
all
too
much
Пока
не
стало
слишком
много.
Will
we
ever
learn?
Научимся
ли
мы
когда-нибудь?
We've
been
here
before
Мы
уже
были
здесь
раньше.
It's
just
what
we
know
Это
то,
что
мы
знаем.
Stop
your
crying,
baby
Прекрати
плакать,
детка.
It's
a
sign
of
the
times
Это
знамение
времени.
We
gotta
get
away
Мы
должны
уйти
We
got
to
get
away
Мы
должны
уйти
We
got
to
get
away
Мы
должны
уйти
We
got
to
get
away
Мы
должны
уйти
We
got
to
get
away
Мы
должны
уйти,
We
got
to,
we
got
to
(away)
мы
должны,
мы
должны
(уйти).
We
got
to,
we
got
to
(away)
Мы
должны,
мы
должны
(уйти).
We
got
to,
we
got
to
(away)
Мы
должны,
мы
должны
(уйти).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Nath Bhasker, Tyler Sam Johnson, Harry Edward Styles, Ryan Thomas Nasci, Alex Raymond Salibian, Mitchell Kristopher Rowland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.