Paroles et traduction Fly By Midnight - All the Feels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
not
ordinary,
it's
not
casual
Это
необычно,
это
не
случайно.
All
the
feels,
you're
giving
me
all
the
feels
Все
чувства,
ты
даешь
мне
все
чувства.
No,
it's
not
a
bullet,
but
you
hit
me,
hit
me
with
Нет,
это
не
пуля,
но
ты
ударил
меня,
ударил
меня.
All
the
feels,
you're
giving
me
all
the
feels
Все
чувства,
ты
даешь
мне
все
чувства.
Quite
a
love,
don't
tell
it
to
no
one
Настоящая
любовь,
не
говори
об
этом
никому.
A
million
and
you're
riding
the
shotgun
Миллион,
и
ты
едешь
на
дробовике.
Generous,
oh
baby,
what
a
steal
Великодушно,
О,
детка,
что
за
Кража!
'Cause
you're
giving
me
all
the
feels
Потому
что
ты
даришь
мне
все
чувства.
That's
how
I
know
it's
real
Вот
откуда
я
знаю,
что
это
реально.
'Cause
you
give
me
all
the
feels
Потому
что
ты
даришь
мне
все
чувства.
You're
giving
me
all
the
feels
Ты
даришь
мне
все
ощущения.
Oh,
you
make
it
hard
to
deal
О,
с
тобой
трудно
справиться.
When
you
give
me
all
the
feels
Когда
ты
даришь
мне
все
чувства
...
Bright
Friday
night
Яркая
пятничная
ночь.
Out
this
world
like
a
satellite
Вне
этого
мира,
как
спутник.
And
it
feels
like,
oh
my
И
мне
кажется,
что
...
Nothing
that
I'm
used
to
with
you
Ничего,
к
чему
я
привык
с
тобой.
You
know
when
you
got
it
Ты
знаешь,
когда
у
тебя
это
есть.
There's
no
doubt
about
it
В
этом
нет
сомнений.
All
the
feels,
you're
giving
me
all
the
feels
Все
чувства,
ты
даешь
мне
все
чувства.
No,
it's
not
contagious
Нет,
это
не
заразно.
Baby,
I'm
catching,
catching
Детка,
я
ловлю,
ловлю.
All
the
feels,
you're
giving
me
all
the
feels
Все
чувства,
ты
даешь
мне
все
чувства.
Quite
a
love,
don't
tell
it
to
no
one
Настоящая
любовь,
не
говори
об
этом
никому.
A
million
and
you're
riding
the
shotgun
Миллион,
и
ты
едешь
на
дробовике.
Generous,
oh
baby,
what
a
steal
(what
a
steal)
Щедрый,
О,
детка,
что
за
Кража
(что
за
Кража)
'Cause
you're
giving
me
all
the
feels
Потому
что
ты
даришь
мне
все
чувства.
That's
how
I
know
it's
real
Вот
откуда
я
знаю,
что
это
реально.
'Cause
you
give
me
all
the
feels
Потому
что
ты
даришь
мне
все
чувства.
You're
giving
me
all
the
feels
Ты
даришь
мне
все
ощущения.
Oh,
you
make
it
hard
to
deal
О,
с
тобой
трудно
справиться.
When
you
give
me
all
the
feels
Когда
ты
даришь
мне
все
чувства
...
Bright
Friday
night
Яркая
пятничная
ночь.
Out
this
world
like
a
satellite
Вне
этого
мира,
как
спутник.
And
it
feels
like,
oh
my
И
мне
кажется,
что
...
Nothing
that
I'm
used
to
with
you
Ничего,
к
чему
я
привык
с
тобой.
I'm
feeling
it,
I'm
feeling
it
Я
чувствую
это,
я
чувствую
это.
Singing
oh
my
yeah
Пою
о,
боже
мой!
When
you
come
my
way
Когда
ты
придешь
ко
мне.
I'm
feeling
it,
I'm
feeling
it
Я
чувствую
это,
я
чувствую
это.
Singing
oh
my
yeah
Пою
о,
боже
мой!
When
you
come
my
way
Когда
ты
придешь
ко
мне.
I'm
feeling
it,
I'm
feeling
it
Я
чувствую
это,
я
чувствую
это.
Singing
oh
my
yeah
Пою
о,
боже
мой!
When
you
come
my
way
Когда
ты
придешь
ко
мне.
I'm
feeling
it,
I'm
feeling
it
Я
чувствую
это,
я
чувствую
это.
Singing
oh
my
yeah
Пою
о,
боже
мой!
When
you
come
my
way
Когда
ты
придешь
ко
мне.
'Cause
you're
giving
me
all
the
feels
Потому
что
ты
даришь
мне
все
чувства.
That's
how
I
know
it's
real
Вот
откуда
я
знаю,
что
это
реально.
'Cause
you
give
me
all
the
feels
Потому
что
ты
даришь
мне
все
чувства.
You're
giving
me
(damn)
all
the
feels
Ты
даешь
мне
(черт
возьми)
все
ощущения.
Oh,
you
make
it
hard
to
deal
О,
с
тобой
трудно
справиться.
When
you
give
me
all
the
feels
Когда
ты
даришь
мне
все
чувства
...
Bright
Friday
night
Яркая
пятничная
ночь.
Out
this
world
like
a
satellite
Вне
этого
мира,
как
спутник.
And
it
feels
like,
oh
my
И
мне
кажется,
что
...
Nothing
that
I'm
used
to
with
you
Ничего,
к
чему
я
привык
с
тобой.
It's
me,
you,
face
to
face
Это
я,
ты,
лицом
к
лицу.
Anytime,
don't
matter
the
place
В
любое
время,
не
имеет
значения
место.
And
it
feels
like,
oh
my
И
мне
кажется,
что
...
Nothing
that
I'm
used
to
with
you
Ничего,
к
чему
я
привык
с
тобой.
Nothing
that
I'm
used
to
with
you
Ничего,
к
чему
я
привык
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fly By Midnight
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.