Flying Decibels - The Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flying Decibels - The Road




I'm leaving my hometown tonight
Сегодня вечером я уезжаю из своего родного города
There's nothing you can say
Тебе нечего сказать.
I feel ready to say goodbye
Я чувствую, что готов попрощаться.
Nothing would make me stay
Ничто не заставит меня остаться.
Leaving my hometown tonight
Покидаю свой родной город сегодня ночью.
The wind will be my guide
Ветер будет моим проводником.
As long as my eyes can bear the light
Пока мои глаза могут выносить свет.
Livin' at the pace of the tide
Живу в ритме прилива.
I'll go so far you won't find me
Я зайду так далеко, что ты меня не найдешь.
I'll free my mind and trust my feet
Я освобожу свой разум и доверюсь своим ногам.
You'll try and try but won't catch me
Ты будешь пытаться и пытаться, но не поймаешь меня.
Because the road is calling me
Потому что дорога зовет меня.
(Calling me, calling me)
(Зовет меня, зовет меня)
(Calling me)
(зовет меня)
Leaving everything I know is fine
Оставить все, что я знаю, - это прекрасно.
Time to start again
Время начать все сначала
If I lose myself I've tried
Если я потеряю себя, я пытался.
Livin' at the pace of the tide
Живу в ритме прилива.
I'll go so far you won't find me
Я зайду так далеко, что ты меня не найдешь.
I'll free my mind and trust my feet
Я освобожу свой разум и доверюсь своим ногам.
You'll try and try but won't catch me
Ты будешь пытаться и пытаться, но не поймаешь меня.
Because the road is calling me
Потому что дорога зовет меня.
(Calling me, calling me)
(Зовет меня, зовет меня)
(Calling me, calling me)
(Зовет меня, зовет меня)
I'll go so far you won't find me
Я зайду так далеко, что ты меня не найдешь.
I'll free my mind and trust my feet
Я освобожу свой разум и доверюсь своим ногам.
You'll try and try but won't catch me
Ты будешь пытаться и пытаться, но не поймаешь меня.
Because the road is calling me
Потому что дорога зовет меня.
(Calling me, calling me)
(Зовет меня, зовет меня)
(Calling me)
(зовет меня)
The road is calling me (calling me, calling me)
Дорога зовет меня (зовет меня, зовет меня).
You'll try and try (try and try)
Ты будешь пробовать и пробовать (пробовать и пробовать).
You won't find me (find me, find me)
Ты не найдешь меня (найди меня, найди меня).
The road is calling me (calling me)
Дорога зовет меня (зовет меня).
Livin' at the pace of the tide
Живу в ритме прилива.
I'll go so far you won't find me
Я зайду так далеко, что ты меня не найдешь.
I'll free my mind and trust my feet
Я освобожу свой разум и доверюсь своим ногам.
You'll try and try but won't catch me
Ты будешь пытаться и пытаться, но не поймаешь меня.
Because the road is calling me
Потому что дорога зовет меня.
(Calling me, calling me)
(Зовет меня, зовет меня)
(Calling me)
(зовет меня)
Is calling me
Зовет меня ...
(Is calling me, is calling me)
(Зовет меня, зовет меня)
(Is calling me)
(Зовет меня)
Because the road is calling me
Потому что дорога зовет меня.





Writer(s): Fabian Vanderlinden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.