Flying Lotus feat. Dawn Richard - Let Me Cook - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flying Lotus feat. Dawn Richard - Let Me Cook




Let Me Cook
Дай мне приготовить
You looking malnourished, let me feed you the remedy
Ты выглядишь истощенным, позволь мне накормить тебя лекарством
Give you somethin' different than the Hills of the Beverly
Дам тебе нечто иное, чем эти Беверли-Хиллз
I'ma stay longer than a season, call me evergreen
Я останусь дольше, чем на сезон, называй меня вечнозеленой
Transform your life with my light, that's carotene
Преображу твою жизнь своим светом, это каротин
Flippin' on these hoes like Simone
Выделываю с этими девчонками трюки, как Симона
I'm like Reese in her first season in the pro's
Я как Риз в ее первом сезоне в профессионалах
It's giving jealous and you pressed, everybody knows
Это вызывает зависть, и ты напряжен, все знают
Don't be mad 'cause I'm giving, let me cook slow
Не злись, потому что я отдаюсь, дай мне приготовить медленно
Let me, let me, let me cook slow
Дай мне, дай мне, дай мне приготовить медленно
Don't be salty when I cook
Не будь соленым, когда я готовлю
Too much flavor got you shook
Слишком много вкуса, ты в шоке
Don't be salty when I cook
Не будь соленым, когда я готовлю
Too much flavor got you shook
Слишком много вкуса, ты в шоке
Legs black and long like a lash made by Maybelline
Ноги черные и длинные, как ресницы от Maybelline
My red lips drip with the sauce, grenadine
Мои красные губы истекают соусом, гренадином
Even when I simmer, I'm the truth, so supreme
Даже когда я томлюсь на медленном огне, я истина, такая превосходная
I'ma claim I'm the one, uh, Billie Jean
Я заявлю, что я та самая, uh, Билли Джин
Flippin' on these hoes like Simone
Выделываю с этими девчонками трюки, как Симона
I'm like Reese in her first season in the pro's
Я как Риз в ее первом сезоне в профессионалах
It's giving jealous and you pressed, everybody knows
Это вызывает зависть, и ты напряжен, все знают
Don't be mad 'cause I'm giving, let me cook slow
Не злись, потому что я отдаюсь, дай мне приготовить медленно
Let me, let me, let me cook slow
Дай мне, дай мне, дай мне приготовить медленно
Don't be salty when I cook
Не будь соленым, когда я готовлю
Too much flavor got you shook
Слишком много вкуса, ты в шоке
Don't be salty when I cook
Не будь соленым, когда я готовлю
Too much flavor got you shook
Слишком много вкуса, ты в шоке
Don't be salty when I cook
Не будь соленым, когда я готовлю
Serve my plate
Подаю свое блюдо
Watch the hate
Смотрю на ненависть
If these niggas only knew
Если бы эти парни только знали
They keep trying to compete with me
Они продолжают пытаться соревноваться со мной
If they only knew I'm the recipe (recipe)
Если бы они только знали, что я рецепт (рецепт)
I be on skillet, it be giving heat (giving heat)
Я на сковородке, это дает жару (дает жару)
I stay raw when I'm cookin', hibachi (hibachi)
Я остаюсь сырой, когда готовлю, хибачи (хибачи)
My burn real smooth, hot sake (sake)
Мой огонь очень плавный, горячее саке (саке)
Flippin' on these hoes like Simone
Выделываю с этими девчонками трюки, как Симона
I'm like Reese in her first season in the pro's
Я как Риз в ее первом сезоне в профессионалах
It's giving jealous and you pressed, everybody knows
Это вызывает зависть, и ты напряжен, все знают
Don't be mad 'cause I'm giving, let me cook slow
Не злись, потому что я отдаюсь, дай мне приготовить медленно
Let me, let me, let me cook slow (let me cook slow)
Дай мне, дай мне, дай мне приготовить медленно (дай мне приготовить медленно)
Don't be salty when I cook (yeah)
Не будь соленым, когда я готовлю (да)
Too much flavor got you shook
Слишком много вкуса, ты в шоке
Let me, let me, let me cook slow (let me cook slow, yeah)
Дай мне, дай мне, дай мне приготовить медленно (дай мне приготовить медленно, да)
Don't be salty when I cook
Не будь соленым, когда я готовлю
Too much flavor got you shook
Слишком много вкуса, ты в шоке
Don't be salty when I cook
Не будь соленым, когда я готовлю
Too much flavor got you shook (shook)
Слишком много вкуса, ты в шоке шоке)





Writer(s): Dawn Angelique Richard, Stephen Lee Bruner, Steven D. Bingley-ellison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.