Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rushoff,
in
route,
ma
balancxe
Rushoff,
unterwegs,
mein
Gleichgewicht
Feel
da
rush,
I'm
rousse
her
fabric
Fühle
den
Rausch,
ich
berühre
ihren
Stoff
Bubble,
chains,
glitter,
golden
lights,
jus
gorgeous
Blasen,
Ketten,
Glitzer,
goldene
Lichter,
einfach
wunderschön
Ain
talkn
starrs
but
talkn
diamonds
Rede
nicht
von
Sternen,
sondern
von
Diamanten
Yeh,
da
money
talks
a
lot
Ja,
das
Geld
spricht
Bände
Sumn
optic,
skope
it
out
Etwas
Optisches,
schau
es
dir
an
Slopes
and
skis
she
skate
too
much
Hänge
und
Skier,
sie
skatet
zu
viel
Cold,
her
feet,
she
skate
das
frost
Kalt,
ihre
Füße,
sie
skatet,
das
ist
Frost
Hol'me
down,
she
floss
a
lot
Halt
mich
fest,
sie
protzt
viel
Powder
white
as
snow,
dripped
in
sauce,
tiptoe
in
heels
Puderweiß
wie
Schnee,
in
Soße
getunkt,
auf
Zehenspitzen
in
High
Heels
Caulibills,
from
da
weed
I
blaze
Caulibills,
von
dem
Gras,
das
ich
rauche
Zones
and
quarters,
bandz,
I
safe
it
up
kooli
moon,
ma
high
chills
Zonen
und
Viertel,
Bänder,
ich
spare
es
auf,
Kooli
Mond,
meine
hohen
Schauer
Gettin
it,
lit
I'm
float
woah
Ich
kriege
es,
bin
high,
ich
schwebe,
woah
In
a
koupe
I
go,
off
to
da
skirts
In
einem
Coupé
fahre
ich,
ab
zu
den
Röcken
I
skate,
ma
jet
I
bing.
Ich
skate,
mein
Jet,
ich
bringe.
Your
presence
is
a
blessing
caught
dat
blemish
on
ur
face
Deine
Gegenwart
ist
ein
Segen,
habe
diesen
Makel
in
deinem
Gesicht
entdeckt
Dread
bandit,
paint
me
a
Monalisa
Gefürchteter
Bandit,
male
mir
eine
Mona
Lisa
Your
presence
is
a
blessing
caught
dat
blemish
on
ur
face
Deine
Gegenwart
ist
ein
Segen,
habe
diesen
Makel
in
deinem
Gesicht
entdeckt
Dread
bandit,
paint
me
a
Monalisa
Gefürchteter
Bandit,
male
mir
eine
Mona
Lisa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Nebula
date de sortie
06-07-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.