Flávio Venturini - Clube da Esquina II - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flávio Venturini - Clube da Esquina II




Clube da Esquina II
Клуб на углу II
Porque se chamava moço
Ведь он звался юношей,
Também se chamava estrada
А еще дорогой звался он,
Viagem de ventania
Путешествие сквозь ветер,
Nem lembra se olhou pra trás
И не помнит, оглянулся ли,
Ao primeiro passo, asso, asso...
Сделав первый шаг, ах, ах, ах...
Porque se chamavam homens
Ведь они звались мужчинами,
Também se chamavam sonhos
А еще мечтами звались они,
E sonhos não envelhecem
А мечты не старятся,
Em meio a tantos gases lacrimogênios
Среди стольких слезоточивых газов,
Ficam calmos, calmos, calmos
Остаются спокойны, спокойны, спокойны...
E se vai mais um dia, ooh
И вот проходит еще один день, ох...
E basta contar compasso
И достаточно считать такты,
E basta contar consigo
И достаточно считать на себя,
Que a chama não tem pavio
Что у пламени нет фитиля,
De tudo se faz canção
Из всего рождается песня,
E o coração na curva
А сердце на изгибе,
De um rio, rio, rio, rio, rio, rio...
Реки, реки, реки, реки, реки, реки...
E se vai mais um dia, ooh
И вот проходит еще один день, ох...
E o rio de asfalto e gente
И река из асфальта и людей,
Entorna pelas ladeiras
Выплескивается по склонам,
Entope o meio-fio
Заполняет обочину,
Esquina mais de um milhão
Угол более чем миллион,
Quero ver então a gente, gente, gente, gente, gente...
Хочу видеть тогда людей, людей, людей, людей, людей...
E se vai mais um dia, ooh
И вот проходит еще один день, ох...





Writer(s): Milton Nascimento, Lo Borges, Marcia Borges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.