Paroles et traduction Flávio Venturini - De Sombra e Sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Sombra e Sol
Out of Shadows and Sun
Olha
o
céu
Begging
the
sky
Pede
pra
chover
e
a
gente
se
molhar
To
rain
and
drench
us
E
depois
seja
benvindo
o
sol
And
then
the
sun
is
most
welcome
Venha
mendigar
uma
ração
de
amor
Will
I
beg
for
a
bit
of
love
Nem
o
amor
vai
tirar
a
paz
Not
even
love
can
take
away
the
peace
Abro
os
meus
olhos
devagar
I
slowly
open
my
eyes
Sinto
seu
perfume
me
invadir
I
feel
your
perfume
filling
me
Olho
pra
você
e
vejo
o
céu
I
look
at
you
and
I
see
the
sky
Quando
nosso
lábio
se
tocar
When
our
lips
touch
Vai
ouvir
no
rádio
alguém
cantar
You'll
hear
someone
sing
on
the
radio
É
sobre
nós
dois
essa
canção
It's
about
us,
this
song
Olha
o
céu
Begging
the
sky
Pede
que
o
amor
à
vida
dê
razão
To
give
life
meaning
with
love
De
viver
a
destilar
o
mel
To
live
distilling
honey
Olha
o
céu
Begging
the
sky
Tudo
que
sonhar
vai
se
tornar
real
All
we
dream
of
will
become
real
Nos
caminhos
de
sombra
e
sol
In
the
ways
of
shadow
and
sun
Abro
os
meus
olhos
devagar
I
slowly
open
my
eyes
Sinto
seu
perfume
me
invadir
I
feel
your
perfume
filling
me
Olho
pra
você
e
vejo
o
céu
I
look
at
you
and
I
see
the
sky
Quando
se
espalhar
na
plantação
When
it
spreads
over
the
plantation
Olhos
que
são
fonte
são
calor
Eyes
that
are
source
are
heat
Verdes
que
são
meus
do
meu
amor
Greens
that
are
mine,
from
my
love
Se
viver
for
moer
o
grãos
If
to
live
is
to
grind
the
grains
Celebrar
o
nascer
do
sol
To
celebrate
the
sunrise
Celebrar
quando
o
sol
se
põe
To
celebrate
when
the
sun
sets
E
a
noite
vem
And
night
comes
Quando
o
nosso
lábio
se
tocar
When
our
lips
touch
Vai
ouvir
no
rádio
alguém
cantar
You'll
hear
someone
sing
on
the
radio
É
sobre
nós
dois
essa
canção
It's
about
us,
this
song
Se
viver
for
moer
o
grãos
If
to
live
is
to
grind
the
grains
Celebrar
o
nascer
do
sol
To
celebrate
the
sunrise
Festejar
quando
a
chuva
cai
To
rejoice
when
the
rain
falls
E
traz
o
sol
And
brings
the
sun
Moer
os
grãos
de
sol
Grind
the
grains
of
sun
Tecer
manhãs
de
sol
Weave
mornings
of
sun
Brindar
cada
manhã
Toast
every
morning
O
fim
da
solidão
The
end
of
loneliness
Guardar
os
momentos
vãos
Save
the
vain
moments
Celebrar
o
nascer
do
sol
Celebrate
the
sunrise
Festejar
quando
a
chuva
cai
Rejoice
when
the
rain
falls
E
traz
o
sol
And
brings
the
sun
Se
viver
for
moer
o
grãos
If
to
live
is
to
grind
the
grains
Celebrar
o
nascer
do
sol
To
celebrate
the
sunrise
Celebrar
quando
o
sol
se
põe
To
celebrate
when
the
sun
sets
E
a
noite
vem
And
night
comes
Guardar
os
momentos
vãos
Save
the
vain
moments
Celebrar
o
nascer
do
sol
Celebrate
the
sunrise
Festejar
quando
a
chuva
cai
Rejoice
when
the
rain
falls
E
traz
o
sol
And
brings
the
sun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronaldo Bastos, Flavio Venturini
Album
Luz Viva
date de sortie
07-11-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.