Paroles et traduction Flávio Venturini - O melhor do amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O melhor do amor
The best of love
Amo
teus
olhos
castanhos
da
cor
verde-mel
I
love
your
hazel
eyes
of
green-red
color
Devoro
teus
olhos
de
encantos
tamanhos
I
devour
your
eyes
of
such
great
charms
Que
são
o
prazer
dos
meus
The
delight
for
mine
Amo
o
riso
mais
lindo
que
Deus
já
criou
I
love
the
most
beautiful
smile
God
has
ever
created
Adoro
teus
olhos
de
seda
e
de
rosa
I
adore
your
eyes
of
silk
and
rose
Que
são
o
melhor
do
amor
Which
are
the
best
of
love
Olhos
que
falam
de
amar
The
eyes
that
speak
of
love
Na
beira
do
mar,
das
estrelas
At
the
seaside,
in
the
stars
Olhos
que
tiram
do
mar
Eyes
that
take
away
from
the
sea
A
luz,
a
cor
The
light,
the
color
Quem
te
fez
soube
combinar
o
tom
He
who
made
you
was
able
to
combine
the
tone
Dos
olhos
de
mel
com
a
pele
marrom
Of
the
honey
eyes
with
the
brown
skin
Luz
marrom
onde
se
escondeu
o
mar
The
brown
light
where
the
sea
hides
Que
só
eu
vi
no
teu
olhar
Which
I
only
noticed
in
your
eyes
Mar
de
corais
A
sea
of
corals
Amo
a
pele
morena
do
teu
corpo
nú
I
love
the
brown
skin
of
your
naked
body
Adoro
os
pêlos,
as
coxas,
os
olhos
I
adore
the
hairs,
the
thighs,
the
eyes
Que
são
o
melhor
do
amor
Which
are
the
best
of
love
Olhos
que
falam
de
amar
Eyes
that
speak
of
love
Na
beira
do
mar
das
estrelas
At
the
seaside,
in
the
stars
Olhos
que
tiram
do
mar
Eyes
that
take
away
from
the
sea
A
luz,
a
cor
The
light,
the
color
Quem
te
fez
soube
combinar
o
tom
He
who
made
you
was
able
to
combine
the
tone
Dos
olhos
de
mel
com
a
pele
marrom
Of
the
honey
eyes
with
the
brown
skin
Luz
marrom
onde
se
escondeu
o
mar
The
brown
light
where
the
sea
hides
Que
só
eu
vi
no
teu
olhar
Which
I
only
noticed
in
your
eyes
Mar
de
corais
A
sea
of
corals
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronaldo Bastos, Flavio Venturini, Torcuato Mariano Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.