Paroles et traduction Flávio Venturini - Paisagem Da Janela
Paisagem Da Janela
Window Landscape
Da
janela
lateral
do
quarto
de
dormir
From
the
side
window
of
the
bedroom
Vejo
uma
igreja,
um
sinal
de
glória
I
see
a
church,
a
sign
of
glory
Vejo
um
muro
branco
e
um
vôo
pássaro
I
see
a
white
wall
and
a
bird
flying
Vejo
uma
grade
e
um
velho
sinal
I
see
a
gate
and
an
old
sign
Mensageiro
natural
de
coisas
naturais
Natural
messenger
of
natural
things
Quando
eu
falava
dessas
cores
mórbidas
When
I
talked
about
these
morbid
colors
Quando
eu
falava
desses
homens
sórdidos
When
I
talked
about
these
sordid
men
Quando
eu
falava
desse
temporal
When
I
spoke
about
this
storm
Você
não
escutou
You
did
not
listen
Você
não
quer
acreditar
You
do
not
want
to
believe
Mas
isso
é
tão
normal
But
this
is
so
normal
Você
não
quer
acreditar
You
do
not
want
to
believe
E
eu
apenas
era
And
I
was
just
being
Cavaleiro
marginal
lavado
em
ribeirão
Marginal
knight
washed
in
a
river
Cavaleiro
negro
que
viveu
mistérios
Black
knight
who
lived
mysteries
Cavaleiro
e
senhor
de
casa
e
árvore
Knight
and
master
of
house
and
tree
Sem
querer
descanso
nem
dominical
Not
wanting
rest
or
Sunday
Cavaleiro
marginal
banhado
em
ribeirão
Marginal
knight
bathed
in
a
river
Conheci
as
torres
e
os
cemitérios
I
knew
the
towers
and
the
cemeteries
Conheci
os
homens
e
os
seus
velórios
I
knew
the
men
and
their
wakes
Quando
olhava
na
janela
lateral
When
I
looked
out
the
side
window
Do
quarto
de
dormir
Of
the
bedroom
Você
não
quer
acreditar
You
do
not
want
to
believe
Mas
isso
é
tão
normal
But
this
is
so
normal
Um
cavaleiro
marginal
A
marginal
knight
Banhado
em
ribeirão
Bathed
in
a
river
Você
não
quer
acreditar
You
do
not
want
to
believe
Mas
isso
é
tão
normal
But
this
is
so
normal
Um
cavaleiro
marginal
A
marginal
knight
Banhado
em
ribeirão
Bathed
in
a
river
Você
não
quer
acreditar
You
do
not
want
to
believe
Mas
isso
é
tão
normal
But
this
is
so
normal
Um
cavaleiro
marginal
A
marginal
knight
Banhado
em
ribeirão
Bathed
in
a
river
Você
não
quer
acreditar
You
do
not
want
to
believe
Mas
isso
é
tão
normal
But
this
is
so
normal
Um
cavaleiro
marginal...
A
marginal
knight...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Rocha Brant, Salomao (filho) Borges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.