Flávio Venturini - Todo Azul do Mar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flávio Venturini - Todo Azul do Mar




Todo Azul do Mar
All the Blue of the Sea
Composição: Flávio Venturini E Ronaldo Bastos
Composition: Flávio Venturini and Ronaldo Bastos
Foi assim, como ver o mar
It was like seeing the sea for the first time
A primeira vez que os meus olhos se viram no seu olhar
The first time our eyes met
Não tive a intenção de me apaixonar
I had no intention of falling in love
Mera distração e era momento de se gostar
Just a moment's distraction, and it was time to like each other
Quando eu dei por mim nem tentei fugir
When I realized it, I didn't even try to run away
Do visgo que me prendeu dentro do seu olhar
From the spell that held me in your gaze
Quando eu mergulhei no azul do mar
When I dived into the blue of the ocean
Sabia que era amor e vinha pra ficar
I knew it was love, and it was here to stay
Daria prá pintar todo azul do céu
It would be possible to paint the whole sky blue
Dava prá encher o universo da vida que eu quis prá mim
I could fill the universe with the life I wanted for myself
Tudo que eu fiz foi me confessar
All I did was confess my love
Escravo do teu amor, livre para amar
A slave to your love, free to love
Quando eu mergulhei fundo nesse olhar
When I dove deep into your gaze
Fui dono do mar azul, de todo azul do mar
I became the owner of the blue sea, of all the blue of the sea
Foi assim, como ver o mar
It was like seeing the sea for the first time
Foi a primeira vez que eu vi o mar
It was the first time I saw the sea
Onda azul, todo azul do mar
Blue wave, all the blue of the sea
Daria pra beber todo azul do mar
I could drink all the blue of the sea
Foi quando eu mergulhei no azul do mar
It was when I dived into the blue of the ocean





Writer(s): Flavio Venturini, Ronald Bastos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.