Flávio Venturini - Vento De Maio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flávio Venturini - Vento De Maio




Vento De Maio
May Wind
Vento de maio, rainha de raio
May wind, queen of lightning
Estrela cadente, chegou de repente
Shooting star, arrived suddenly
O fim da viagem
The end of the journey
Agora não mais pra voltar atrás
Now it's no longer possible to go back
Rainha de maio valeu o teu pique
May queen, your burst was worth it
Apenas para chover no meu piquenique
Just to rain on my picnic
Assim meu sapato coberto de barro
That way my shoe covered in mud
Apenas pra não parar, nem voltar atrás
Just so as not to stop, nor to go back
Chegou de repente o fim da viagem
The end of the journey arrived suddenly
Agora não mais
Now it's no longer possible
Vento de raio, rainha de maio
Wind of lightning, May queen
Estrela cadente, chegou de repente
Shooting star, arrived suddenly
O fim da viagem
The end of the journey
Agora não mais pra voltar atrás
Now it's no longer possible to go back
Rainha de maio valeu o teu pique
May queen, your burst was worth it
Apenas para chover no meu piquenique
Just to rain on my picnic
Assim meu sapato coberto de barro
That way my shoe covered in mud
Apenas pra não parar nem voltar atrás
Just so as not to stop nor to go back
Rainha de maio valeu o teu pique
May queen, your burst was worth it
Apenas para chover
Just to rain
E se eu escuto no rádio do carro
And if I listen on the car radio
A nossa canção sol, girassol
Our song sun, sunflower
E meus olhos abertos pra outra emoção
And my eyes open to another emotion
E quase que eu me esqueci
And I almost forgot
Que o tempo não para nem vai esperar
That time doesn't stop nor will it wait
Vento de maio, rainha dos raios de sol
May wind, queen of the sun's rays
no teu pique estrela cadente
Go on your burst shooting star
E até nunca mais
And until never again
Não te maltrates, nem tente voltar
Don't mistreat yourself, nor try to go back
O que não tem mais vez
What no longer has a turn
Nem lembro o teu nome
Nor do I remember your name
Nem sei estrela qualquer
Nor do I know any star
no fundo do mar
Deep down in the sea
Vento de maio
May wind
Rainha dos raios de sol
Queen of the sun's rays
Chegou de repente
Arrived suddenly
O fim da viagem
The end of the journey
Agora não mais pra voltar atrás
Now it's no longer possible to go back
Rainha de maio valeu o teu pique
May queen, your burst was worth it
Apenas para chover no meu piquenique
Just to rain on my picnic
Assim meu sapato coberto de barro
That way my shoe covered in mud
Apenas pra não parar nem voltar atrás
Just so as not to stop nor to go back
Rainha de maio valeu o teu pique
May queen, your burst was worth it
Apenas para chover no meu piquenique
Just to rain on my picnic





Writer(s): Gilberto Gil, Torquato Neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.