Flëur - Дикое сердце - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flëur - Дикое сердце




Дикое сердце
Wild Heart
Что плохого я сделала сну?
What wrong have I done to sleep?
Отчего мое сердце сжалось?
Why does my heart clench tight?
Почему, несмотря на усталость
Why, despite the fatigue
И на хищные тени, таящиеся по углам
And the predatory shadows lurking in the corners
Я с постели встаю и как зомби брожу по ночам?
Do I rise from bed and wander like a zombie through the nights?
Той ночью страшный был ураган,
That night there was a terrible hurricane,
Искалеченной птицей упал ты к моим ногам
Like a crippled bird, you fell at my feet
Я собрала тебя из отедльных частей
I gathered you from separate parts
Я взяла то, что нравится мне, у роботов и у людей
I took what I liked from robots and from people
И мне не было всё равно
And I didn't care at all
Когда ты поджигал себя и устремлялся в окно
When you set yourself on fire and rushed to the window
Черти мчались к тебе из всех чёрных дыр
Devils raced towards you from all the black holes
Ты метался и разрушал мой комнатный мир
You thrashed and destroyed my peaceful world
Был твой голод неутолим
Your hunger was insatiable
Крылья негабаритные очень мешали другим
Oversized wings greatly interfered with others
Нестабильный рассудок неуловим, как дым
Your unstable mind is elusive, like smoke
И это дикое сердце все равно бы не стало моим
And this wild heart would never have become mine anyway






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.