Flëur - Летняя ночь летящая в пустоте - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flëur - Летняя ночь летящая в пустоте




Летняя ночь летящая в пустоте
Summer Night Soaring in the Void
Прозрачный угловатый исполин
A transparent, angular giant,
Шатается, как будто болен он
Sways as if he's ill,
И собирает из морских глубин
And gathers from the ocean's depths,
Луной туда рассыпанный огонь
The fire scattered by the moon.
Разорван купол неба, а за ним
The sky's dome is torn, and behind it,
Другой такой же, но ещё черней
Another just like it, but even blacker.
За ним стена из шёпота и дыма,
Behind it, a wall of whispers and smoke,
Под ним страна из бликов и огней.
Beneath it, a land of glimmers and lights.
Загадочен сумрак и свят
The twilight is mysterious and holy,
На обрыве над морем, в траве и цветах
On the cliff above the sea, in the grass and flowers,
Два человека лежат
Two people lie,
Звёзды плывут в их открытых глазах
Stars swim in their open eyes.
Они слушают, как шепчут волны,
They listen to the waves whisper,
Туман на траве оставляет следы.
The fog leaves traces on the grass.
Скоро птицы ночные умолкнут
Soon the night birds will fall silent,
И солнце взойдёт из воды
And the sun will rise from the water.
Создали небольшие две волны
Two small waves were created,
Те, чьи тела светились под водой,
By those whose bodies glowed underwater,
Их тёплый тихий смех достиг луны,
Their warm, quiet laughter reached the moon,
Их ноги потревожили прибой.
Their feet disturbed the surf.
Их подкосила сладкая истома,
Sweet languor overcame them,
Лежат в траве без сна и без движений,
They lie in the grass without sleep or movement,
А темнота гудит от насекомых
And the darkness hums with insects,
Как будки всех высоких напряжений.
Like the booths of all high voltage lines.
Загадочен сумрак и свят,
The twilight is mysterious and holy,
На обрыве над морем, в траве и цветах
On the cliff above the sea, in the grass and flowers,
Два человека лежат.
Two people lie.
Звёзды плывут в их открытых глазах,
Stars swim in their open eyes,
Они слушают, как шепчут волны,
They listen to the waves whisper,
Туман на траве оставляет следы.
The fog leaves traces on the grass.
Скоро птицы ночные умолкнут
Soon the night birds will fall silent,
И солнце взойдёт из воды
And the sun will rise from the water.
Простит мне вечность каждую оплошность,
Eternity will forgive me every mistake,
Есть счастья по чуть-чуть на всех людей
There's a little bit of happiness for everyone,
И мысленно всегда вернуться можно
And in our minds, we can always return
На остров наш, летящий в пустоте
To our island, soaring in the void.
В наш странный мир из шёпотов и бликов,
To our strange world of whispers and glimmers,
Дрейфующий в пространстве материк
A continent drifting in space,
И как туда пробраться, как проникнуть
And how to get there, how to penetrate it,
Никто не знает кроме нас двоих.
No one knows except the two of us.
Загадочен сумрак и свят,
The twilight is mysterious and holy,
На обрыве над морем, в траве и цветах
On the cliff above the sea, in the grass and flowers,
Два человека лежат.
Two people lie.
Звёзды плывут в их открытых глазах,
Stars swim in their open eyes,
Они слушают, как шепчут волны,
They listen to the waves whisper,
Туман на траве оставляет следы.
The fog leaves traces on the grass.
Скоро птицы ночные умолкнут
Soon the night birds will fall silent,
И солнце взойдёт из воды
And the sun will rise from the water.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.