Paroles et traduction Flëur - Моральный ущерб
Моральный ущерб
Moral Damage
Зачем
я
ушла
домой,
проделав
пешком
длинный
путь?
Why
did
I
walk
home,
covering
a
long
distance?
Зачем
я
ушла
домой?
Ведь
мне
всё
равно
не
уснуть
Why
did
I
leave
home?
I
still
won't
be
able
to
sleep
Телевизор
включу.
Бутерброд?
Не
хочу
I'll
turn
on
the
TV.
A
sandwich?
I
don't
want
it
Я
уже
не
грущу
- просто
в
пропасть
лечу
I'm
not
sad
anymore
- I'm
just
falling
into
the
abyss
Моя
любовь
ещё
очень
крепка
- может
выдохом
мир
раскачать
My
love
is
still
very
strong
- it
can
shake
the
world
with
a
sigh
Моя
любовь
уже
слишком
слаба,
чтобы
пёрышко
сдуть
с
плеча
My
love
is
already
too
weak
to
blow
a
feather
off
my
shoulder
Пожалей
меня
- не
обидь,
не
задень
воспалённый
нерв
Have
pity
on
me
- don't
hurt
me,
don't
touch
my
inflamed
nerve
Кого
мне
теперь
винить
за
этот
моральный
ущерб?
Who
can
I
blame
now
for
this
moral
damage?
Зачем
я
ушла
домой?
Сидели
друзья
за
столом
Why
did
I
walk
home?
Friends
were
sitting
at
the
table
Там
чей-то
семейный
мир,
там
чей-то
уютный
дом
There's
someone's
family
peace,
someone's
cozy
home
Иллюзорный
уют
и
реальная
жизнь
Illusory
comfort
and
real
life
Холод
сумрачных
улиц.
По
домам
разошлись
The
cold
of
the
dark
streets.
They
went
home.
Моя
любовь
ещё
очень
слепа,
но
уже
научилась
молчать
My
love
is
still
very
blind,
but
has
already
learned
to
be
silent
Моя
любовь
уже
слишком
слаба,
чтобы
вызвать
к
себе
врача
My
love
is
already
too
weak
to
call
a
doctor
Пожалей
меня
- не
обидь,
не
задень
воспалённый
нерв
Have
pity
on
me
- don't
hurt
me,
don't
touch
my
inflamed
nerve
Кого
мне
теперь
винить
за
этот
моральный
ущерб?
Who
can
I
blame
now
for
this
moral
damage?
Зачем
я
ушла
домой?
Ведь
дома
разруха
и
жуть
Why
did
I
walk
home?
Because
there's
ruin
and
horror
at
home
Зачем
я
ушла
домой?
Зачем
я
всегда
ухожу?
Why
did
I
walk
home?
Why
do
I
always
leave?
В
холод
сумрачных
улиц
- от
любви
и
тепла
Into
the
cold
of
the
dark
streets
- away
from
love
and
warmth
В
холод
сумрачных
улиц
- от
любви
и
тепла
Into
the
cold
of
the
dark
streets
- away
from
love
and
warmth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): о. пулатова
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.