Flëur - Музыка странного сна - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flëur - Музыка странного сна




Музыка странного сна
Music of a Strange Dream
В его сердце стучит барабан
A drum beats within his heart,
Заглушая внешние звуки
Drowning out external sounds,
Заставляя в бешеном ритме
Forcing his legs and arms to move
Двигаться ноги и руки
In a frantic rhythm that astounds.
Её сердце - виолончель
Her heart is a cello,
И струны натянуты в нём
With strings stretched taut within,
Их то гладят, то дёргают пальцы
Fingers caress and pluck them,
То терзают упругим смычком
Or torment them with a resilient bow's spin.
Я сижу и не знаю, что делать
I sit, unsure of what to do,
Ощущениями пьяна я
Intoxicated by sensations so true,
Слушаю музыку ветра
Listening to the music of the wind,
И музыку странного сна
And the music of a strange dream within.
Начиная наружу рваться
Bursting forth, wanting release,
Нарастают звуки опять, но
Sounds surge again, but alas, with unease,
Дрожит мой голос, и пальцы
My voice trembles, and my fingers fail
Не способны всё передать
To convey it all, their efforts pale.
Её сердце похоже на флейту
Her heart resembles a flute,
Сквозь него сжатый воздух проходит
Compressed air flows through it, a gentle loot,
Открываются и закрываются
Holes open and close within,
Дырочки в тёплой плоти
On her warm flesh, a delicate skin.
Ему хочется петь очень нежно
He desires to sing with tenderness,
Но всё получается басом
But it all comes out as a deep bass,
Вибрирует кровь по струнам
Blood vibrates along his strings,
Гудят и пульсируют фразы
Phrases hum and pulsate, like living things.
Я сижу и не знаю, что делать
I sit, unsure of what to do,
Ощущениями пьяна я
Intoxicated by sensations so true,
Слушаю музыку ветра
Listening to the music of the wind,
И музыку странного сна
And the music of a strange dream within.
Начиная наружу рваться
Bursting forth, wanting release,
Нарастают звуки опять, но
Sounds surge again, but alas, with unease,
Дрожит мой голос, и пальцы
My voice trembles, and my fingers fail
Не способны всё передать
To convey it all, their efforts pale.
Гитара звенела так громко, что
The guitar rang out so loud,
Не было слышно крика
That no cry could be heard in the crowd,
Ведь боль от последней капли
For the pain of the final drop,
Всегда поёт очень тихо
Always sings in a whisper, never a pop.
Давили на слабые кнопки
They pressed on weak buttons with care,
И нежно играли со скрипкой
And gently played with the violin's flair,
И я боюсь, что не скрыть мне
And I fear I cannot hide,
Дурацкой, странной улыбки
This foolish, strange smile, deep inside.
Я сижу и не знаю, что делать
I sit, unsure of what to do,
Ощущениями пьяна я
Intoxicated by sensations so true,
Слушаю музыку ветра
Listening to the music of the wind,
И музыку странного сна
And the music of a strange dream within.
Начиная наружу рваться
Bursting forth, wanting release,
Нарастают звуки опять, но
Sounds surge again, but alas, with unease,
Дрожит мой голос, и пальцы
My voice trembles, and my fingers fail
Не способны всё передать
To convey it all, their efforts pale.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.