Flëur - Никогда - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flëur - Никогда




Никогда
Never
Расскажи мне о смерти, мой маленький принц
Tell me about death, my little prince
Или будем молчать всю ночь до утра
Or shall we stay silent all night till dawn
Слушая проколотых бабочек крик
Listening to the cries of pierced butterflies
Или глядя с тоской мертвым птицам в глаза
Or gazing sadly into the eyes of dead birds
Мы не будем здесь вместе никогда
We will never be here together
Ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла
La, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la
Ты хочешь отдать все, но этого мало
You want to give everything, but it's not enough
Тебе так хочется слез, но их не осталось
You long for tears, but none are left
Тихий шелест колосьев, звездная даль
The quiet rustle of ears of corn, the starry distance
Фиолетовый бархат в блестках дождя
Purple velvet in the glitter of rain
Это самое жестокое слово - "никогда"
It's the cruelest word - "never"
Это то, что никто не хочет принять
It's what no one wants to accept
Спрячь меня навеки, темная вода
Hide me forever, dark water
Ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла
La, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la
Ты хочешь отдать все, но этого мало
You want to give everything, but it's not enough
Тебе так хочется слез, но их не осталось
You long for tears, but none are left
Расскажи мне о смерти, мой маленький принц
Tell me about death, my little prince
Или будем молчать всю ночь до утра
Or shall we stay silent all night till dawn
Слушая проколотых бабочек крик
Listening to the cries of pierced butterflies
Или глядя с тоской мертвым птицам в глаза
Or gazing sadly into the eyes of dead birds
Мы не будем здесь вместе никогда
We will never be here together
Ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла
La, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la
Ты хочешь отдать все, но этого мало
You want to give everything, but it's not enough
Тебе так хочется слез, но их не осталось
You long for tears, but none are left
Это самое жестокое слово
It's the cruelest word
Это самое жестокое слово
It's the cruelest word
Это самое жестокое слово
It's the cruelest word
Это самое жестокое слово
It's the cruelest word
Никогда
Never
Никогда
Never
Никогда
Never
Никогда
Never





Writer(s): елена войнаровская


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.