Flëur - Рамки - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flëur - Рамки




Рамки
Frames
Снова был шторм на горизонте
There was a storm on the horizon again
Мы взяли попкорн и большой пляжный зонтик
We grabbed popcorn and a big beach umbrella
И, лёжа в шезлонгах, в бинокли смотрели
And, lying in lounge chairs, we watched through binoculars
Красиво ломаются многолетние ели
How beautifully the perennial fir trees break
Мы рисовали пейзаж разрушений
We painted a landscape of destruction
В наших картинах много ярких решений
Our paintings have many bright solutions
В небо взмывают пурпурные всплески
Crimson splashes soar into the sky
Со стороны наблюдать интересно
It's interesting to watch from the side
Как хорошо, что есть рамки, не отнимай мои рамки
It's so good that there are frames, don't take away my frames
Не просто так, не для декора
Not just like that, not for decoration
Построены стены, крепки заборы
Walls are built, fences are strong
Не расширяй мои рамки, не разрушай мои рамки
Don't expand my frames, don't destroy my frames
Вдруг это странное что-то
Suddenly this strange something
Сдвинется с точки отсчёта
Will move from the reference point
Огненный дождь, мы стоим под навесом
Fire rain, we stand under a canopy
За всем замесом следим с интересом
We follow the whole mess with interest
Блики и тени на картине горящей
Glares and shadows on the burning picture
Яростный мир, ты такой настоящий
Furious world, you are so real
Стало темно, отрубились подстанции
It became dark, the substations were cut off
Заревом красным удобнее любоваться
It's more convenient to admire the red glow
Паника, вышли системы из строя
Panic, systems are out of order
Но это не трогает нашу точку покоя
But this does not touch our point of peace
Как хорошо, что есть рамки, не отнимай мои рамки
It's so good that there are frames, don't take away my frames
Не просто так, не для декора
Not just like that, not for decoration
Построены стены, крепки заборы
Walls are built, fences are strong
Не расширяй мои рамки, не разрушай мои рамки
Don't expand my frames, don't destroy my frames
Вдруг это странное что-то
Suddenly this strange something
Сдвинется с точки отсчёта
Will move from the reference point
Опять она напряжена
She's tense again
Скажи ему спокойно:
Tell him calmly:
"Зубами рвать живую плоть
"Tearing living flesh with your teeth
Тебе не стоит - ты гуманоид
You shouldn't - you're a humanoid
Нет, ты не ящер из глубин
No, you're not a lizard from the depths
Ты человек, ты не один
You're a human, you're not alone
Смотри вокруг полно людей
Look around, there are plenty of people
Не выпускай своих когтей"
Don't release your claws"
Зубами рвать, зубами рвать Зубами рвать, зубами рвать Зубами рвать, зубами рвать
To tear with teeth, to tear with teeth To tear with teeth, to tear with teeth To tear with teeth, to tear with teeth






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.