Paroles et traduction Flëur - Русска рулетка
Русска рулетка
Russian Roulette
Сквозь
тревожные
сумерки
- дым
сигарет
Through
anxious
twilight
- cigarette
smoke
Отражается
в
зеркале
нервное
пламя
свечи
The
nervous
flame
of
a
candle
reflects
in
the
mirror
Я
сижу
за
столом,
на
столе
– пистолет
I
sit
at
the
table,
a
pistol
upon
it
Я
играю
в
игру
для
сильных
мужчин
I
play
a
game
for
strong
men
Я
смеюсь
над
собой
– я
рисую
усы
I
laugh
at
myself
- I
draw
a
mustache
Ты
не
знаешь
– какая
я,
наверняка
You
don't
know
who
I
am,
for
sure
Я
– энергия
взрыва,
я
– эхо
грозы
I
am
the
energy
of
an
explosion,
the
echo
of
a
thunderstorm
Я
пока
не
опасна,
но
только
пока…
I'm
not
dangerous
yet,
but
only
for
now...
Ты
еще
не
знаешь:
You
don't
know
yet:
насколько
всё
это
будет
всерьез
how
serious
all
this
will
be
У
меня
осталось
два
часа
до
рассвета
I
have
two
hours
until
dawn
и
еще
один
нерешенный
вопрос:
and
one
more
unresolved
question:
Незнакомцы
из
разных
миров…
Strangers
from
different
worlds...
Или,
может
быть
мы
-
Or
maybe
we
are
-
случайные
жертвы
стихийных
порывов?
accidental
victims
of
spontaneous
impulses?
Знаешь,
как
это
сложно
– нажать
на
курок
You
know
how
hard
it
is
to
pull
the
trigger
Этот
мир
так
хорош
за
секунду
до
взрыва…
This
world
is
so
beautiful
a
second
before
the
explosion...
Ты
вчера
невзначай
потерял
свою
тень
Yesterday
you
accidentally
lost
your
shadow
И
сегодня
не
ты,
а
она
гостит
у
меня
And
today
it's
not
you,
but
she
who
visits
me
Мы
чуть-чуть
поиграем
здесь,
в
темноте
–
We'll
play
a
little
here,
in
the
darkness
–
Пистолет,
я
и
тень…попытайся
понять
The
pistol,
me,
and
the
shadow...try
to
understand
Я,
увы,
не
знаю
насколько
все
это
было
всерьез
I,
alas,
don't
know
how
serious
all
this
was
Твоя
тень,
к
сожаленью,
не
может
ответить
Your
shadow,
unfortunately,
cannot
answer
мне
на
этот
несложный
вопрос…
this
simple
question
for
me...
Незнакомцы
из
разных
миров…
Strangers
from
different
worlds...
Или,
может
быть
мы
-
Or
maybe
we
are
-
случайные
жертвы
стихийных
порывов?
accidental
victims
of
spontaneous
impulses?
Знаешь,
как
это
сложно
– нажать
на
курок
You
know
how
hard
it
is
to
pull
the
trigger
Этот
мир
так
хорош
за
секунду
до
взрыва…
This
world
is
so
beautiful
a
second
before
the
explosion...
Мы
накажем
друг
друга
высшей
мерой
отчаянья
We
will
punish
each
other
with
the
highest
measure
of
despair
для
того,
чтоб
из
памяти
этот
вечер
изъять…
in
order
to
erase
this
evening
from
memory...
Здесь
одна
только
пуля…Не
огорчайся,
-
There's
only
one
bullet
here...Don't
worry,
-
я
кручу
барабан
и
эта
пуля
– моя…
I
spin
the
drum
and
this
bullet
is
mine...
И
теперь
мне
точно
известно:
And
now
I
know
for
sure:
насколько
всё
это
всерьез
how
serious
all
this
is
потому,
что
молчанье
–
because
silence
–
ведь,
это
тоже
ответ
is
also
an
answer
на
мой
нелепый
вопрос:
to
my
ridiculous
question:
Незнакомцы
из
разных
миров…
Strangers
from
different
worlds...
Или,
может
быть
мы
-
Or
maybe
we
are
-
случайные
жертвы
стихийных
порывов?
accidental
victims
of
spontaneous
impulses?
Знаешь,
как
это
сложно
– нажать
на
курок
You
know
how
hard
it
is
to
pull
the
trigger
Этот
мир
так
хорош
за
секунду
до
взрыва
This
world
is
so
beautiful
a
second
before
the
explosion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.