Сны в расколённой пустыне
Träume in der glühenden Wüste
Где
восток,
а
где
запад
- я
потеряла
Wo
Osten
ist
und
wo
Westen
– ich
habe
die
Orientierung
verloren
Раскалённое
солнце
над
пустыней
повисло
Die
glühende
Sonne
hängt
über
der
Wüste
Ослеплёная
зноем,
я
ничего
не
вижу
Geblendet
von
der
Hitze,
sehe
ich
nichts
Мне
уже
всё
равно:
я
смертельно
устала
Mir
ist
schon
alles
egal:
ich
bin
todmüde
Дальше
идти
не
имеет
смысла
Weiterzugehen
hat
keinen
Sinn
Я
лежу
на
горячем
песке
неподвижно
Ich
liege
regungslos
auf
dem
heißen
Sand
И
мне
снятся
твои
поцелуи
и
океаны
воды
Und
ich
träume
von
deinen
Küssen
und
Ozeanen
von
Wasser
И
голубые
льды
Und
blauem
Eis
К
которым
можно
прижаться
губами
An
das
man
sich
mit
den
Lippen
pressen
kann
Плывущие
мимо
айсберги
Vorbeiziehende
Eisberge
Сияние
полярной
звезды
Das
Leuchten
des
Polarsterns
И
то,
как
нас
с
тобой
медленно-медленно
заносит
снегами
Und
davon,
wie
uns
beide
langsam,
langsam
der
Schnee
zudeckt
Раскалённое
солнце
выжигает
Die
glühende
Sonne
brennt
aus
Татуировки
на
моей
шее
Die
Tätowierungen
auf
meinem
Hals
Небо
слилось
с
песком
на
застывшей
картинке
Der
Himmel
verschmolz
mit
dem
Sand
auf
dem
erstarrten
Bild
Я
безвольно
горячий
воздух
хватаю
Ich
schnappe
willenlos
nach
heißer
Luft
Мои
мысли
спутаны,
тело
слабеет
Meine
Gedanken
sind
verworren,
mein
Körper
wird
schwach
На
пересохших
губах
прилипли
песчинки
An
meinen
vertrockneten
Lippen
kleben
Sandkörner
И
мне
снятся
твои
поцелуи
и
океаны
воды
Und
ich
träume
von
deinen
Küssen
und
Ozeanen
von
Wasser
И
голубые
льды
Und
blauem
Eis
К
которым
можно
прижаться
губами
An
das
man
sich
mit
den
Lippen
pressen
kann
Плывущие
мимо
айсберги
Vorbeiziehende
Eisberge
Сияние
полярной
звезды
Das
Leuchten
des
Polarsterns
И
то,
как
нас
с
тобой
медленно-медленно
заносит
снегами
Und
davon,
wie
uns
beide
langsam,
langsam
der
Schnee
zudeckt
Удивлёная
ящерица
застыла
Eine
überraschte
Eidechse
erstarrte
Глядит
мне
в
глаза
почти
не
мигая
Sie
blickt
mir
in
die
Augen,
fast
ohne
zu
blinzeln
Что
она
может
знать
о
моей
жажде?
Was
kann
sie
von
meinem
Durst
wissen?
Я
лежу
неподвидно
в
самом
центре
пустыни
Ich
liege
regungslos
mitten
im
Herzen
der
Wüste
Моё
горло
горячая
пыль
обжигает
Heißer
Staub
verbrennt
meine
Kehle
Что
со
мной
будет
потом
- мне
уже
не
важно
Was
später
mit
mir
geschieht
– ist
mir
schon
nicht
mehr
wichtig
Мне
снятся
твои
поцелуи
и
океаны
воды
Ich
träume
von
deinen
Küssen
und
Ozeanen
von
Wasser
И
голубые
льды
Und
blauem
Eis
К
которым
можно
прижаться
губами
An
das
man
sich
mit
den
Lippen
pressen
kann
Плывущие
мимо
айсберги
Vorbeiziehende
Eisberge
Сияние
полярной
звезды
Das
Leuchten
des
Polarsterns
И
то,
как
нас
с
тобой
медленно-медленно
заносит
снегами
Und
davon,
wie
uns
beide
langsam,
langsam
der
Schnee
zudeckt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): е. войнаровская
Album
Сердце
date de sortie
21-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.