FMG - Verboden Liefde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FMG - Verboden Liefde




Verboden Liefde
Запретная любовь
Jij wilt met me zijn als ik niet bij je ben
Ты хочешь быть со мной, когда меня нет рядом.
Want als we samen zijn is alles ook zo cool
Ведь когда мы вместе, все так круто.
Voor de buitenwereld zijn we onbekend
Для внешнего мира мы неизвестны.
Maar schat ik vind het goed
Но, милая, меня это устраивает.
Want je weet dat het verboden is
Ведь ты знаешь, что это запретно,
Dat wij nu samen zijn
Что мы сейчас вместе.
Maar dat voelt alsof het nodig is
Но это feels like it's needed
Dat wij nu samen zijn
Что мы сейчас вместе.
Niet iedereen zou gunnen wat we hebben
Не все одобрят то, что у нас есть,
Maar niemand die we kennen hebben en band zo sterk als dit
Но ни у кого из наших знакомых нет такой сильной связи, как у нас.
Ik hoef je niks te zeggen alleen aan te kijken
Мне не нужно ничего говорить, только посмотреть на тебя,
En je begrijpt me niemand anders die dat gaat begrijpen
И ты понимаешь меня, никто другой этого не поймет.
En dat ik zo keek bae, ik ben never lonely
И то, как я смотрел, детка, я никогда не бываю одинок,
Als ik jouw heb aan me zei, je gaat nergens meer heen
Когда ты рядом со мной, ты никуда больше не уйдешь.
En geen dag raak ik d'r kwijt, want schatje maakt me compleet
И ни дня я не теряюсь, ведь, малышка, ты делаешь меня цельным.
Er is geen tegenstrijd, want ik kan voelen wat jij voelt en het is wederzijds
Нет никаких противоречий, ведь я могу чувствовать то, что чувствуешь ты, и это взаимно.
Schat je bent m'n type, maar we doen het stiekem
Милая, ты в моем вкусе, но мы делаем это тайком.
Ze willen het verzieken en ik wil je niet verliezen
Они хотят все испортить, а я не хочу тебя потерять.
(Nee)
(Нет)
Jij wilt met me zijn als ik niet bij je ben
Ты хочешь быть со мной, когда меня нет рядом.
Want als we samen zijn is alles ook zo cool
Ведь когда мы вместе, все так круто.
Voor de buitenwereld zijn we onbekent
Для внешнего мира мы неизвестны.
Maar schat ik vind het goed
Но, милая, меня это устраивает.
Want je weet dat het verboden is
Ведь ты знаешь, что это запретно,
Dat wij nu samen zijn
Что мы сейчас вместе.
Maar dat voelt alsof het nodig is
Но это feels like it's needed
Dat wij nu samen zijn
Что мы сейчас вместе.
Ik wil liever met je zijn dan dat ik ben met iemand anders
Я лучше буду с тобой, чем с кем-то другим,
Maar met je zijn dat kan niet bae dat is niet verstandig
Но быть с тобой сейчас нельзя, детка, это неразумно.
Ik heb geen tijd voor iets dat niet blijft
У меня нет времени на то, что не продлится долго.
Iets is voor even is niet voor altijd
Что-то временное - не навсегда.
En gaf je me de tijd dan had je de tijd van je leven
И если бы ты дала мне время, то у тебя было бы лучшее время в жизни.
Kom op je laat me lachen
Давай, ты заставляешь меня смеяться.
Maak me lucky net een 7
Делаешь меня счастливым, как семерка.
Schat ik wil je klemmen voor m'n zelf
Милая, я хочу удержать тебя для себя,
Want wanneer je met hem bent maak je me jelous
Ведь когда ты с ним, я ревную.
Want als we samen waren net zo ons ze samen zagen
Ведь если бы мы были вместе, как нас видели бы вместе они.
Want als niks verboden was, was ik nogsteeds de ware
Ведь если бы ничего не было запрещено, я бы все равно был твоим.
Want ik zie je met hem maar je hoort hier bij mij
Ведь я вижу тебя с ним, но ты должна быть со мной.
Ik brand nu van binnen, ik wil niet dat je ontwijkt
Я горю изнутри, я не хочу, чтобы ты избегала меня.
Jij wilt met me zijn als ik niet bij je ben
Ты хочешь быть со мной, когда меня нет рядом.
Want als we samen zijn is alles ook zo cool
Ведь когда мы вместе, все так круто.
Voor de buitenwereld zijn we onbekent
Для внешнего мира мы неизвестны.
Maar schat ik vind het goed
Но, милая, меня это устраивает.
Want je weet dat het verboden is
Ведь ты знаешь, что это запретно,
Dat wij nu samen zijn
Что мы сейчас вместе.
Maar dat voelt alsof het nodig is
Но это feels like it's needed
Dat wij nu samen zijn
Что мы сейчас вместе.
Jij wilt met me zijn als ik niet bij je ben
Ты хочешь быть со мной, когда меня нет рядом.
Want als we samen zijn is alles ook zo cool
Ведь когда мы вместе, все так круто.
Voor de buitenwereld zijn we onbekent
Для внешнего мира мы неизвестны.
Maar schat ik vind het goed
Но, милая, меня это устраивает.
Want je weet dat het verboden is
Ведь ты знаешь, что это запретно,
Dat wij nu samen zijn
Что мы сейчас вместе.
Maar dat voelt alsof het nodig is
Но это feels like it's needed
Dat wij nu samen zijn
Что мы сейчас вместе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.