Paroles et traduction Fntxy - Qué Escondes
Qué Escondes
What Are You Hiding?
Como
quisiste
así
fue
It
happened
just
as
you
wanted
Estoy
con
ella,
estás
con
él
I'm
with
her,
you're
with
him
No
me
quieres
y
está
bien
You
don't
love
me,
and
that's
okay
Te
dije
que
iba
a
entender,
yeah
I
told
you
I
would
understand,
yeah
Después
me
llamas
y
me
despiertas
Then
you
call
and
wake
me
up
Respondo
y
no
me
contestas
I
answer,
and
you
don't
reply
Sé
que
no
estás
contenta
y
me
lo
escondes
I
know
you're
not
happy,
and
you
hide
it
from
me
Esas
llamaditas
por
las
noches
Those
late-night
calls
De
nuevo
me
buscas
porque
sé
que
me
conoces
You
seek
me
out
again
because
I
know
you
know
me
No
me
haces
falta
pero
si
llamas
me
rompes
I
don't
need
you,
but
if
you
call,
you
break
me
Sí
quieres
verme
solamente
dime
donde
If
you
want
to
see
me,
just
tell
me
where
¿Qué
escondes?
What
are
you
hiding?
Y
esas
llamaditas
por
las
noches
And
those
late-night
calls
De
nuevo
me
buscas
porque
sé
que
me
conoces
You
seek
me
out
again
because
I
know
you
know
me
No
me
haces
falta
pero
si
llamas
me
rompes
I
don't
need
you,
but
if
you
call,
you
break
me
Si
quieres
verme
solamente
dime
donde
If
you
want
to
see
me,
just
tell
me
where
Mami,
voy
a
verte
a
pesar
que
estes
con
el,
ya
ya
Baby,
I'll
come
see
you
even
though
you're
with
him,
yeah,
yeah
Y
sé
que
no
te
importa
que
yo
siga
con
ella,
ya
ya
And
I
know
you
don't
care
that
I'm
still
with
her,
yeah,
yeah
Sigues
siendo
una
niña
pero
ya
el
tiempo
pasó
You're
still
a
child,
but
time
has
passed
Y
no
es
que
no
pueda
seguir
adelante,
mi
amor
And
it's
not
that
I
can't
move
on,
my
love
Usted
se
enojó,
me
dijo
que
no
You
got
angry,
you
told
me
no
Tuvo
otra
opción,
sí
te
gustó
mucho
mejor
You
had
another
option,
you
liked
it
much
better
Sí
me
dolió,
luego
lo
olvidó
Yes,
it
hurt,
then
I
forgot
it
Yo
sigo
parado
donde
usted
me
dejó
I'm
still
standing
where
you
left
me
Mensajes
al
phone
pidiendo
perdón,
baby
no
no
no
Messages
on
the
phone
asking
for
forgiveness,
baby
no
no
no
Ya
se
acabó,
yo
solo
estoy
para
la
pasión
It's
over,
I'm
only
here
for
the
passion
Llamada
perdida
yo
sé
de
quien
era
Missed
call,
I
know
who
it
was
from
A
la
misma
hora
siempre
el
mismo
tema
At
the
same
time,
always
the
same
topic
Sabes
que
estoy
dispuesto
para
cuando
quieras
You
know
I'm
ready
whenever
you
want
Pero
ya
no
eres
unica
ni
la
primera
But
you're
not
the
only
one,
nor
the
first
anymore
¿Qué
escondes?
What
are
you
hiding?
Y
esas
llamaditas
por
las
noches
And
those
late-night
calls
De
nuevo
me
buscas
porque
sé
que
me
conoces
You
seek
me
out
again
because
I
know
you
know
me
No
me
haces
falta
pero
si
llamas
me
rompes
I
don't
need
you,
but
if
you
call,
you
break
me
Si
quieres
verme
solamente
dime
donde
If
you
want
to
see
me,
just
tell
me
where
¿Qué
escondes?
What
are
you
hiding?
Y
esas
llamaditas
por
la
noche
And
those
late-night
calls
De
nuevo
me
buscas
porque
sé
que
me
conoces
You
seek
me
out
again
because
I
know
you
know
me
No
me
haces
falta
pero
si
llamas
me
rompes
I
don't
need
you,
but
if
you
call,
you
break
me
Si
quieres
verme
solamente
dime
donde,
yeah
If
you
want
to
see
me,
just
tell
me
where,
yeah
Las
cosas
no
son
lo
que
eran
Things
are
not
what
they
used
to
be
Y
sé
que
no
estamos
como
quisieras
And
I
know
we're
not
how
you'd
like
us
to
be
Ese
que
tiene'
ahora
no
me
llega
The
one
you
have
now
doesn't
compare
to
me
Te
tienes
que
conformar
con
lo
que
queda
You
have
to
settle
for
what's
left
Ya
no
es
de
corazón
It's
no
longer
from
the
heart
Ahora
tengo
a
una
mejor
Now
I
have
someone
better
No
dejo
lo
que
tengo
hoy
I
won't
leave
what
I
have
today
Ya
no
quiero
ese
dolor
I
don't
want
that
pain
anymore
Yo
no
te
guardo
rencor
I
don't
hold
a
grudge
against
you
Cuando
me
llames
al
phone
When
you
call
my
phone
Sabes
que
de
nuevo
voy
You
know
I'll
come
again
Aprovecha
lo
que
soy
Take
advantage
of
what
I
am
Llamada
perdida
yo
sé
de
quien
era
Missed
call,
I
know
who
it
was
from
A
la
misma
hora
siempre
el
mismo
tema
At
the
same
time,
always
the
same
topic
Sabes
que
estoy
dispuesto
para
cuando
quieras
You
know
I'm
ready
whenever
you
want
Pero
ya
no
eres
unica
ni
la
primera
But
you're
not
the
only
one,
nor
the
first
anymore
Como
quisiste
así
fue
It
happened
just
as
you
wanted
Estoy
con
ella,
estás
con
él
I'm
with
her,
you're
with
him
No
me
quieres
y
está
bien
You
don't
love
me,
and
that's
okay
Te
dije
que
iba
a
entender,
yeah
I
told
you
I
would
understand,
yeah
Después
me
llamas
y
me
despiertas
Then
you
call
and
wake
me
up
Respondo
y
no
me
contestas
I
answer,
and
you
don't
reply
Sé
que
no
estás
contenta
y
me
lo
escondes
I
know
you're
not
happy,
and
you
hide
it
from
me
Esas
llamaditas
por
las
noches
Those
late-night
calls
De
nuevo
me
buscas
porque
sé
que
me
conoces
You
seek
me
out
again
because
I
know
you
know
me
No
me
haces
falta
pero
si
llamas
me
rompes
I
don't
need
you,
but
if
you
call,
you
break
me
Si
quieres
verme
solamente
dime
donde
If
you
want
to
see
me,
just
tell
me
where
¿Qué
escondes?
What
are
you
hiding?
Y
esas
llamaditas
por
la
noche
And
those
late-night
calls
De
nuevo
me
buscas
porque
sé
que
me
conoces
You
seek
me
out
again
because
I
know
you
know
me
No
me
haces
falta
pero
si
llamas
me
rompes
I
don't
need
you,
but
if
you
call,
you
break
me
Si
quieres
verme
solamente
dime
donde
If
you
want
to
see
me,
just
tell
me
where
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): elihu gandara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.