Foals - Exits - Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Foals - Exits - Edit




Exits - Edit
Выходы - Редактировать
Now the sea eats the sky
Теперь море поглощает небо
But they say it's a lie
Но говорят, что это ложь
There's no birds left to fly
Не осталось птиц, чтобы летать
We'll hide out
Мы спрячемся
Oh, the weather's against us
О, погода против нас
Houses underground
Дома под землей
The flowers upside down
Цветы вверх тормашками
In our dreams
В наших снах
In the eye of the storm
В глазу бури
The land where you were born
Земля, где ты родилась
Try to make no sound
Постарайся не издавать ни звука
We hide out
Мы спрячемся
'Cause they watch us in sleep
Потому что они наблюдают за нами во сне
And the language that we speak
И за языком, на котором мы говорим
And the secrets that we keep
И за секретами, которые мы храним
In our dreams
В наших снах
In our dreams
В наших снах
In our dreams
В наших снах
In our dreams
В наших снах
In our dreams
В наших снах
In our dreams
В наших снах
I said I'm so sorry
Я сказал, что мне очень жаль
To have kept you waiting around
Что заставил тебя ждать
I wish I could've come up
Жаль, что я не смог подойти
Could've shouted out loud
Не смог крикнуть во весь голос
They got exits covered
Они перекрыли все выходы
All the exits underground
Все выходы под землей
I wish I could figure it out
Хотел бы я понять это
But the world's upside down
Но мир перевернулся
In a word upside down
В перевернутом мире
Oh, to dream this all off
О, сбросить все это во сне
In the islands of the mind
На островах разума
The places they can't find
В местах, где они не смогут нас найти
We'll hide out
Мы спрячемся
Then the black sky came down
Затем черное небо опустилось
And the city's underground
И город под землей
The flowers upside down
Цветы вверх тормашками
In our dreams
В наших снах
Oh, to meet you again
О, встретиться с тобой снова
To pass you on the stairs
Разминуться с тобой на лестнице
To see you everywhere
Видеть тебя повсюду
In my dreams
В моих снах
'Cause they watch us in sleep
Потому что они наблюдают за нами во сне
And the language that we speak
И за языком, на котором мы говорим
And the secrets that we keep to ourselves
И за секретами, которые мы храним про себя
In our dreams
В наших снах
In our dreams
В наших снах
In our dreams
В наших снах
In our dreams
В наших снах
In our dreams
В наших снах
I said I'm so sorry
Я сказал, что мне очень жаль
To have kept you waiting around
Что заставил тебя ждать
I wish I could've come up
Жаль, что я не смог подойти
I could've shouted out loud
Не смог крикнуть во весь голос
They got exits covered
Они перекрыли все выходы
All the exits underground
Все выходы под землей
I wish I could figure it out
Хотел бы я понять это
But the world's upside down
Но мир перевернулся
I said I'm so sorry
Я сказал, что мне очень жаль
That the world has fallen down
Что мир рухнул
I wish I could do something more
Жаль, что я не могу сделать больше
I could shout it out loud
Не могу крикнуть во весь голос
They got exits covered
Они перекрыли все выходы
All the exits underground
Все выходы под землей
I wish I could figure it out
Хотел бы я понять это
But the world's upside down
Но мир перевернулся
In a world upside down
В перевернутом мире
(Up)
(Вверх)
(Upside down, oh)
(Вверх тормашками, о)
(Upside down, oh)
(Вверх тормашками, о)
(Upside down, oh)
(Вверх тормашками, о)
Back to the days of yore
Назад в былые дни
When we were sure of a good long summer
Когда мы были уверены в долгом хорошем лете
I hope you could be found out of ground
Надеюсь, тебя можно найти над землей
Our long lost brother
Наш давно потерянный брат
We share all of our dreams into the screen
Мы делимся всеми нашими мечтами на экране
But not with each other
Но не друг с другом
Back to the days of yore
Назад в былые дни
When we were sure of a good long summer
Когда мы были уверены в долгом хорошем лете
I hope you could be found out of ground
Надеюсь, тебя можно найти над землей
Our long lost brother
Наш давно потерянный брат
We share all of our dreams into the screen
Мы делимся всеми нашими мечтами на экране
But not with each other
Но не друг с другом
Back to the days of yore
Назад в былые дни
When we were sure of a good long summer
Когда мы были уверены в долгом хорошем лете





Writer(s): フォールズ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.