Paroles et traduction Foals - Inhaler (Tom Vek's Wheezemix)
Sticks
and
stones
don't
break
my
bones,
you
make
believe
Палки
и
камни
не
ломают
мне
кости,
ты
заставляешь
меня
верить
It's
lock
and
load,
it's
a
dead
end
road
to
you
and
me
Это
замкнутый
круг,
это
тупиковый
путь
для
нас
с
тобой.
You
know
what's
to
go,
I'm
strict
for
soul
Ты
знаешь,
что
делать,
я
строг
к
душе
I
make
believe
Я
заставляю
себя
верить
And
I'm
off
the
rent,
I
haven't
spent,
I
guarantee
И
я
не
плачу
за
аренду,
я
ничего
не
потратил,
я
гарантирую
So
can
you
not
go
away
Так
ты
можешь
не
уходить
If
just
for
one
day
Если
только
на
один
день
Impossible,
possible
way
Невозможный,
возможный
способ
How
would
you
do
know
Откуда
бы
тебе
знать
How'd
you
do
now?
Как
у
тебя
дела
сейчас?
War
sounds
in
you
Война
звучит
в
тебе
Don't
throw
your
fortune
away
Не
выбрасывай
свое
состояние
на
ветер
And
I
can't
get
enough
И
я
не
могу
насытиться
Space,
space,
space
Космос,
космос,
космос
Get
enough
space
Получите
достаточно
места
I'm
pale
and
coy
Я
бледная
и
застенчивая
I'm
a
mamma's
boy,
I
make
believe
Я
маменькин
сынок,
я
притворяюсь,
что
I
shimmy-shake,
I
wake
and
bake,
Я
встряхиваюсь,
просыпаюсь
и
пеку,
I'm
over
me
Я
покончил
с
собой
I
lost
the
beat,
I
can
not
breathe
Я
сбился
с
ритма,
я
не
могу
дышать
Don't
follow
me
Не
ходи
за
мной
You
push
and
shove,
I've
had
enough,
Ты
давишь
и
пихаешься,
с
меня
хватит,
You
best
believe
Тебе
лучше
поверить
So
can
you
not
go
away
Так
ты
можешь
не
уходить
If
just
for
one
day
Если
только
на
один
день
Impossible,
possible
way
Невозможный,
возможный
способ
How
would
you
do
know
Откуда
бы
тебе
знать
How'd
you
do
now?
Как
у
тебя
дела
сейчас?
War
sounds
in
you
Война
звучит
в
тебе
Don't
throw
your
fortune
away
Не
выбрасывай
свое
состояние
на
ветер
And
I
can't
get
enough
И
я
не
могу
насытиться
I
can't
Get
enough
space
Мне
не
хватает
места
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAMES SMITH, YANNIS PHILIPPAKIS, JACK BEVAN, WALTER GERVERS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.