Foals - On The Luna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Foals - On The Luna




When I was a latchkey kid in the Luna
Когда я был ребенком с запертыми ключами на Луне.
A free-from-gult born baby boomer
Свободный от болота, рожденный бэби-бумер.
Can you pick me up a little bit sooner
Можешь ли ты забрать меня немного раньше?
I'm waiting all day, all day
Я жду весь день, весь день.
When I wasting my days at the lido
Когда я трачу свои дни на Лидо ...
I was picking my teeth with a bird
Я собирала зубы птицей.
I was keeping it cool with cry, ah
Я держал все в порядке с криком, Ах!
Waiting all day, all day
Жду весь день, весь день.
Agitator, extricater, won't you come evacuator?
Агитатор, инопланетянин, не придешь ли ты эвакуатор?
Infiltrator, hesitater, won't you come emancipator?
Проникший, неуверенный, не придешь ли ты, эмансипатор?
A day in the life of
День в жизни ...
A day in the life of
День в жизни ...
A day in the life of
День в жизни ...
A day in the life of
День в жизни ...
When I was a Kung-Fu kid on the Luna
Когда я был ребенком-Кунг-Фу на Луне.
I was moonin' at the Bella Luna
Я был под луной в "Белла Луна".
Trump clogging up my computer
Трамп засоряет мой компьютер.
But I'm watching all day, all day
Но я наблюдаю весь день, весь день.
They say that heaven is other people
Говорят, что небеса-это другие люди.
But the other side is cool for evil
Но другая сторона крута для зла.
Please don't let their be a sequel
Пожалуйста, не позволяй им быть продолжением.
Coz I'm watching all day, all day
Потому что я смотрю весь день, весь день.
Agitator, extricater, won't you come evacuator?
Агитатор, инопланетянин, не придешь ли ты эвакуатор?
Infiltrator, hesitater, won't you come emancipator?
Проникший, неуверенный, не придешь ли ты, эмансипатор?
A day in the life of
День в жизни ...
A day in the life of
День в жизни ...
A day in the life of
День в жизни ...
A day in the life of
День в жизни ...
We had it all but we didn't stop to think about it
У нас было все, но мы не перестали думать об этом.
We had it all but we didn't stop to think about it
У нас было все, но мы не перестали думать об этом.
I've had a wild one, I've had a wild one
У меня был дикий, у меня был дикий.
A day in the life of
День в жизни ...
A day in the life of
День в жизни ...
A day in the life of
День в жизни ...
A day in the life of
День в жизни ...
When I was a Kung-Fu kid on the Luna
Когда я был ребенком-Кунг-Фу на Луне.
I was moonin' at the Bella Luna
Я был под луной в "Белла Луна".
Trump clogging up my computer
Трамп засоряет мой компьютер.
But I'm watching all day, all day
Но я наблюдаю весь день, весь день.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.