Foals - Sunday - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Foals - Sunday




Time has come and time is done
Время пришло, время сделано.
Cities burn, we got youth to spend
Города горят, нам нужно потратить молодежь.
And time to waste in love
И время терять в любви.
And life to live again, my friend
И жизнь, чтобы жить снова, мой друг.
Through the flames and through the fire
Сквозь пламя и сквозь огонь.
Cities burn, we don't give a damn
Города горят, нам наплевать.
'Cause we got all our friends right here
Потому что у нас здесь все наши друзья.
We got youth to spend
Нам нужно провести молодость.
'Cause time away from me
Потому что время далеко от меня.
Is what I need to clear my sight and clear my head
Это то, что мне нужно, чтобы очистить зрение и голову.
I'm coming down over it, coming down over
Я спускаюсь через это, спускаюсь вниз.
Coming down over
Спускаюсь вниз.
I'll be right there, I'm coming down over it
Я буду прямо здесь, я спускаюсь через это.
Coming down over again
Спускаюсь снова.
When all is said and all is done
Когда все сказано и все сделано.
Our fathers ran and leave all the damage
Наши отцы убежали и оставили все повреждения.
They've down behind
Они позади.
Left us with the blind leading the blind
Оставил нас со слепыми, ведущими слепых.
And time has come and time is done
И время пришло, и время пришло.
Cities burn, we don't give a damn
Города горят, нам наплевать.
'Cause we got all our friends right here
Потому что у нас здесь все наши друзья.
We got youth to spend
Нам нужно провести молодость.
Time away from me is what I need
Время вдали от меня-это то, что мне нужно.
To clear my sight and clear my head
Чтобы очистить зрение и голову.
I'm coming down over it, coming down over
Я спускаюсь через это, спускаюсь вниз.
Coming down over
Спускаюсь вниз.
I'll be right there, I'm coming down over it
Я буду прямо здесь, я спускаюсь через это.
Coming down over again
Спускаюсь снова.
Be right there, I'll be right there
Будь рядом, я буду рядом.
Down I go, I'll scream, I'll go down again
Я иду вниз, я буду кричать, я снова пойду вниз.
I feel my blood, I did my time
Я чувствую свою кровь, я потратил свое время.
I'm deep in my head, I'm deep in my way
Я глубоко в своей голове, я глубоко на своем пути.
I'm deep in my soul
Я глубоко в душе.
Here I go
Вот и я!
I'll be right there
Я буду здесь.
I'm over it now, over it now, over it, I'm over it
Я покончил с этим, покончил с этим, покончил с этим, покончил с этим.
Over it, over it, over it
Над этим, над этим, над этим ...
Going over it, over and over it
Снова и снова, снова и снова ...
Finally over it, over it, over it
Наконец-то все кончено, кончено, кончено.
Over and over it, over and over it
Снова и снова, снова и снова.
I mean over it, over and over it
Я имею в виду, снова и снова, снова и снова.
Over it, over and over it
Снова, снова и снова ...
Over and over it...
Снова и снова...
(The birds are all singing, it's end of the world)
(Все птицы поют, это конец света)
Time away from me is what I need
Время вдали от меня-это то, что мне нужно.
To clear my sight and clear my head, clear my head
Чтобы очистить зрение и голову, очистить голову.
Clear my head
Очисти мою голову.
Clear my head
Очисти мою голову.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.