Fobia - Corazón en Caracol - Pastel - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fobia - Corazón en Caracol - Pastel - En Vivo




Corazón en Caracol - Pastel - En Vivo
Snail Heart - Pie - Live
Soy un corazón
I'm a heart
Con sus cuernos al sol
With its antlers in the sun
Y cada ramita deja una flor
And every branch leaves a flower
Ay, yo no de cuándo acá
Oh, I don't know when
Me he vuelto un poco torpe
I became a little clumsy
Ya no puedo escapar dentro de ti
I can't escape inside you anymore
No me dan permiso
They won't give me permission
De salir a caminar contigo
To go out for a walk with you
De bañarme en el rocío de tu jardín
To bathe in the dew of your garden
Me he vuelto un caracol
I've become a snail
En un caparazón
In a shell
Pegado en un oscuro rulo de tu corazón
Stuck in a dark curl of your heart
Me he vuelto un animal
I've become an animal
Con el alma en espiral
With a spiral soul
Esta brotando más la vida que antes
Life is sprouting more than ever before
Ya no soy normal, oh
I'm not normal anymore, oh
Corazón
Heart
Corazón
Heart
Corazón
Heart
Corazón
Heart
Oh ohhh
Oh ohhh
De caracol
Of a snail





Writer(s): Paco Huidobro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.