Fobia - 2 Corazones - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fobia - 2 Corazones - En Vivo




2 Corazones - En Vivo
2 Hearts - Live
Desde que llegaste
Ever since you arrived
Mi vida es un desmadre
My life's been a mess
Siempre que estoy contigo
Whenever I'm with you
Se me olvida lo que quiero decir
I forget what I wanted to say
Desde que me tocaste
Ever since you touched me
No puedo concentrarme
I can't concentrate
Todo el tiempo estoy pensando en ti.
All the time I'm thinking of you.
Desde que llegaste
Ever since you arrived
Me siento en otra parte
I feel like I'm somewhere else
Estoy insoportable
I'm unbearable
Mis amigos se aburrieron de mí.
My friends are tired of me.
Es muy complicado
It's very complicated
No importa que me esconda
No matter how much I hide
Siempre algo me conecta a ti.
There's always something connecting me to you.
Dos corazones laten dentro de mí.
Two hearts beat inside me.
Dos corazones laten dentro de mí.
Two hearts beat inside me.
Dos corazones laten dentro de mí.
Two hearts beat inside me.
Dos corazones laten dentro de mí.
Two hearts beat inside me.
Desde que me llamaste
Ever since you called me
Mi vida es un misterio
My life has been a mystery
Desde que me tocaste
Ever since you touched me
Tengo una razón para vivir.
I have a reason to live.
Es muy complicado
It's very complicated
Desde que llegaste
Ever since you arrived
Sólo tengo tiempo para ti.
I only have time for you.
Dos corazones laten dentro de
Two hearts beat inside me
Dos corazones laten dentro de
Two hearts beat inside me
Dos corazones laten dentro de
Two hearts beat inside me
Dos corazones laten dentro de
Two hearts beat inside me
Dos corazones laten dentro de
Two hearts beat inside me
Dos corazones laten dentro de
Two hearts beat inside me
Dos corazonees, laten dentro de mííí
Two hearts, they beat inside meee
Dos corazones laten dentro de
Two hearts beat inside me
...dentro de mí.
...inside me.





Writer(s): Paco Huidobro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.