Fobia - 200 Sábados (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fobia - 200 Sábados (En Vivo)




200 Sábados (En Vivo)
200 Суббот (Вживую)
Pase otra tarde solo
Провел еще один вечер в одиночестве
Pase otra noche sin dormir
Провел еще одну ночь без сна
Pase otro largo invierno
Провел еще одну долгую зиму
200 sábados sin ti
200 суббот без тебя
Es otro día aburrido
Еще один скучный день
No queda nada que decir
Нечего сказать
Buscando en los canales
Переключаю каналы
Alguien que se parezca a ti
Ищу кого-то, похожего на тебя
Y aquí estoy
И вот я здесь
Y aquí espero
И здесь я жду
Y no por qué
И не знаю почему
Aún te quiero
Всё еще люблю тебя
No si me escuchas
Не знаю, слышишь ли ты меня
Si aún estás ahí
Здесь ли ты еще
La misma fea cobija
То же уродливое одеяло
AÚn no he dejado de fumar
Я все еще не бросил курить
Un millón de millas dando vueltas
Миллион миль, кружась по кругу
¿Valdrá la pena continuar?
Стоит ли продолжать?
Pase otro invierno solo
Провел еще одну зиму в одиночестве
Y sin tener nada que hacer
И без дела
Contado estrellas en el cielo
Считал звезды на небе
Hasta que vuelva a amanecer
Пока не рассвело
Y aquí estoy
И вот я здесь
No me muevo
Не двигаюсь
Y no por qué
И не знаю почему
Aún te quiero
Всё еще люблю тебя
No si me escuchas
Не знаю, слышишь ли ты меня
Si puedes oír
Можешь ли ты услышать
Será verdad
Это правда
Podría ser yo
Это мог бы быть я
Quedarse así es estúpido
Оставаться таким глупо
Ah, ah
Ах, ах
Vivir así es estúpido
Жить так глупо
¿Me puedes oír?
Ты меня слышишь?
¿Me puedes oír?
Ты меня слышишь?
¿Me puedes oír?
Ты меня слышишь?
¿Me puedes oír?
Ты меня слышишь?
¿Me puedes oír?
Ты меня слышишь?
¡Muchas gracias!
Большое спасибо!





Writer(s): Paco Huidobro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.