Fobia - El Microbito - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fobia - El Microbito - En Vivo




El Microbito - En Vivo
The Microbe - Live
Okay, vamos a hacer una cosa
Okay, we're going to do something
Vamos a tocar una rola
We're going to play a song
Pero ustedes la van a cantar toda ¿va?
But you're going to sing the whole thing, okay?
¿Listos?
Ready?
Quisiera ser (un microbito)
I want to be (a microbe)
(Que habita en tu cuerpo)
(That lives in your body)
(Ay, para estar muy calientito)
(Oh, to be very warm)
Casi todo el tiempo
Almost all the time
(Beber de tu sangre)
(Drink from your blood)
(Y en tu carne descansar)
(And rest in your flesh)
De ti me voy a (alimentar)
I'm going to (feed) on you
Quiero vivir en una arteria
I want to live in an artery
(Junto a tu corazón)
(Next to your heart)
Tu cuerpo para sería
Your body would be for me
(Como una gran mansión)
(Like a big mansion)
Correr por tus venas
Run through your veins
Y en tu sangre siempre estar
And always be in your blood
De ahí nadie me podrá (sacar)
No one can (get) me out of there
(La, la, la)
(La, la, la)
(La, la, la)
(La, la, la)
(Hey!)
(Hey!)
(¡Huh!)
(Huh!)
Haré (una alberca en tu ombliguito)
I'll make (a pool in your belly button)
(Pa' meterme a nadar)
(To go swimming)
(Y si me voy más abajito)
(And if I go a little lower)
¡Nadie me sacará!
No one will get me out!
Beber de tu sangre
Drink from your blood
Y en tu carne descansar
And rest in your flesh
De ti me voy a alimentar
I'm going to feed on you
¡Saltando!
Jumping!
¡Saltando!
Jumping!
¡Saltando!
Jumping!
De ti me voy a alimentar (oh, oh, oh, oh)
I'm going to feed on you (oh, oh, oh, oh)
¡Gracias!
Thank you!
Gracias, buenas noches
Thank you, good night
(Gracias)
(Thank you)





Writer(s): Paco Huidobro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.