Fobia - Revolución Sin Manos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fobia - Revolución Sin Manos




Revolución Sin Manos
Революция без рук
Después de tanto correr, después de tanto escapar
После стольких бегов, после стольких побегов
Después de tanto oír tu llanto y escucharte rezar
После стольких услышанных рыданий и твоих молитв
No ni que pensar
Я не знаю, что и думать
Después de tanto escribir, después de tanto soñar
После стольких написанных строк, после стольких грёз
Después de tanto ser rebelde sin tener que atacar
После стольких бунтов без единой атаки
¿Qué quieres encontrar?
Что ты хочешь найти?
Revolución
Революция
Lo que hace falta es una revolución
Нам нужна революция
Y proponemos una revolución sin manos
И мы предлагаем революцию без рук
Después de tanto buscar, de ir persiguiendo la luz
После стольких поисков, после погони за светом
Tienes las manos destrozadas de ir cargando esta cruz
Твои руки изранены от ношения этого креста
No es nada contra Jesús
Это не против Иисуса
Y no tenemos que ser ni amigos ni hermanos
И нам не нужно быть ни друзьями, ни братьями
Solo tenemos que cambiar nuestra manera de ser
Нам просто нужно изменить себя
Y de pensar
И своё мышление
Revolución
Революция
Lo que hace falta es una revolución
Нам нужна революция
Y proponemos una revolución sin manos
И мы предлагаем революцию без рук
Revolución
Революция
Lo que hace falta es una revolución
Нам нужна революция
Y proponemos una revolución sin manos
И мы предлагаем революцию без рук
Revolución
Революция
Lo que hace falta es una revolución
Нам нужна революция
Y proponemos una revolución sin manos
И мы предлагаем революцию без рук
Revolución
Революция
Lo que hace falta es una revolución
Нам нужна революция
Y proponemos una revolución sin manos
И мы предлагаем революцию без рук
Revolución
Революция
Lo que hace falta es una revolución
Нам нужна революция
Y proponemos una revolución sin manos
И мы предлагаем революцию без рук
Revolución
Революция
Lo que hace falta es una revolución
Нам нужна революция
Y proponemos una revolución sin manos
И мы предлагаем революцию без рук
¡Uho!
¡Уо!





Writer(s): Francisco Huidobro, Javier Ramirez Gomes, Leonardo Lozanne, Jose Vasquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.