Columbine feat. Foda C - Topless - traduction des paroles en allemand

Topless - Columbine , Foda C traduction en allemand




Topless
Oben ohne
Néon rose maison close
Rosa Neon, Bordell
Y'a pas l'goût j'pense à autre chose
Keine Lust, ich denk an was anderes
J'fais l'tour d'la ville avec Audi Q3
Ich fahr durch die Stadt mit dem Audi Q3
J'éteins mon cellulaire pour mieux tripper avec toi
Ich schalte mein Handy aus, um besser mit dir zu trippen
Trop d'appels inconnus change de num tous les deux mois
Zu viele unbekannte Anrufe, wechsle alle zwei Monate die Nummer
Elle est topless dehors
Sie ist draußen oben ohne
Elle m'caresse comme si j'étais mort
Sie streichelt mich, als wäre ich tot
Enlève polo sport
Zieh das Sport-Polo aus
Elle a un d'ces corps
Sie hat so einen Körper
C'est n'importe nawak
Das ist total verrückt
Plonge au bord du lac
Springt am Seeufer ins Wasser
Seul-tout dans le parc
Ganz allein im Park
Vision écorchée
Rohe Vision
Des hommes et des projets girl
Von Männern und Projekten, Girl
J'suis tout p'tit devant un canon, tout petit
Ich bin ganz klein vor einer Kanone, ganz klein
KO dans les cordes tombé dehors
K.o. in den Seilen, draußen gefallen
Cœur miniature pour vie grandeur nature
Miniaturherz für lebensgroßes Leben
Feuilles en automne, tomber dans pommes
Blätter im Herbst, in Ohnmacht fallen
J'ai crié trop fort jusqu'à la sature
Ich habe zu laut geschrien, bis zum Anschlag
Dans les blind tests elle m'étonne encore
Bei Blindtests überrascht sie mich immer noch
Elle écoute des albums que personne n'adore
Sie hört Alben, die niemand liebt
Un jour j'partirai très loin des ventes
Eines Tages werde ich weit weg von den Verkäufen gehen
Reprendre la musique que j'sortais sur Bandcamp
Die Musik wieder aufnehmen, die ich auf Bandcamp veröffentlicht habe
Maillot d'bain sous le crop top (hey)
Badeanzug unter dem Crop-Top (hey)
Jamais dans l'dress code j'suis en socquettes flip-flops
Nie im Dresscode, ich bin in Söckchen und Flip-Flops
J'ai mis la clé sous la porte girl
Ich hab abgeschlossen, Girl
Tu peux leur dire
Du kannst es ihnen sagen
Nous rejoindre au pire
Im schlimmsten Fall zu uns stoßen
J'me contenterai d'soupirs
Ich werde mich mit Seufzern begnügen
Néon rose maison close
Rosa Neon, Bordell
Y'a pas l'goût j'pense à autre chose
Keine Lust, ich denk an was anderes
J'fais l'tour d'la ville avec Audi Q3
Ich fahr durch die Stadt mit dem Audi Q3
J'éteins mon cellulaire pour mieux tripper avec toi
Ich schalte mein Handy aus, um besser mit dir zu trippen
Trop d'appels inconnus change de num tous les deux mois
Zu viele unbekannte Anrufe, wechsle alle zwei Monate die Nummer
Elle est topless dehors
Sie ist draußen oben ohne
Elle m'caresse comme si j'étais mort
Sie streichelt mich, als wäre ich tot
Enlève polo sport
Zieh das Sport-Polo aus
Elle a un d'ces corps
Sie hat so einen Körper
C'est n'importe nawak
Das ist total verrückt
Plonge au bord du lac
Springt am Seeufer ins Wasser
Seul-tout dans le parc
Ganz allein im Park
Vision écorchée
Rohe Vision
Des hommes et des projets girl
Von Männern und Projekten, Girl
J'suis tout p'tit devant un canon, tout petit
Ich bin ganz klein vor einer Kanone, ganz klein
Bloqué au rang légende
Blockiert auf Legendenrang
Elle m'court après dans les champs
Sie rennt mir auf den Feldern hinterher
On finira maudits
Wir werden verflucht enden
Par les commères et les non dits
Durch die Klatschweiber und das Unausgesprochene
J'm'assume plus j'suis en cavale
Ich steh nicht mehr zu mir, ich bin auf der Flucht
J'suis produit patriarcal
Ich bin ein patriarchalisches Produkt
Trop belle c'est agaçant
Zu schön, das ist nervig
J'suis dernier dans son classement
Ich bin Letzter in ihrer Rangliste
Addict aux jeux-vidéos
Süchtig nach Videospielen
Aux clopes, au porno
Nach Kippen, nach Pornos
Au streaming, aux vidéos YouTube
Nach Streaming, nach YouTube-Videos
Si loin des études
So weit weg vom Studium
Pique-nique près de rivière
Picknick am Flussufer
J'connais pas la misère
Ich kenne das Elend nicht
Évaporé dans la nature comme un mystère
In der Natur verdunstet wie ein Mysterium
Elle est topless dehors
Sie ist draußen oben ohne
Elle m'caresse comme si j'étais mort
Sie streichelt mich, als wäre ich tot
Enlève polo sport
Zieh das Sport-Polo aus
Elle a un d'ces corps
Sie hat so einen Körper
C'est n'importe nawak
Das ist total verrückt
Plonge au bord du lac
Springt am Seeufer ins Wasser
Seul-tout dans le parc
Ganz allein im Park
Vision écorchée
Rohe Vision
Des hommes et des projets girl
Von Männern und Projekten, Girl
J'suis tout p'tit devant un canon, tout petit
Ich bin ganz klein vor einer Kanone, ganz klein





Writer(s): Theo Hiribarne, Gabriel Cabanal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.