Paroles et traduction Columbine feat. Foda C - Topless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Néon
rose
maison
close
Pink
neon
brothel
Y'a
pas
l'goût
j'pense
à
autre
chose
I
don't
feel
like
it,
I'm
thinking
about
something
else
J'fais
l'tour
d'la
ville
avec
Audi
Q3
I'm
driving
around
town
in
my
Audi
Q3
J'éteins
mon
cellulaire
pour
mieux
tripper
avec
toi
I
turn
off
my
phone
to
better
trip
with
you
Trop
d'appels
inconnus
change
de
num
tous
les
deux
mois
Too
many
unknown
calls,
change
my
number
every
two
months
Elle
est
topless
dehors
She's
topless
outside
Elle
m'caresse
comme
si
j'étais
mort
She's
caressing
me
like
I'm
dead
Enlève
polo
sport
Takes
off
her
polo
shirt
Elle
a
un
d'ces
corps
She
has
one
of
those
bodies
C'est
n'importe
nawak
It's
all
messed
up
Plonge
au
bord
du
lac
Diving
by
the
lake
Seul-tout
dans
le
parc
Alone
in
the
park
Vision
écorchée
Scarred
vision
Des
hommes
et
des
projets
girl
Of
men
and
projects
girl
J'suis
tout
p'tit
devant
un
canon,
tout
petit
I'm
so
small
in
front
of
a
cannon,
so
small
KO
dans
les
cordes
tombé
dehors
KO
in
the
ropes,
fallen
outside
Cœur
miniature
pour
vie
grandeur
nature
Miniature
heart
for
life-size
Feuilles
en
automne,
tomber
dans
pommes
Autumn
leaves,
fall
in
apples
J'ai
crié
trop
fort
jusqu'à
la
sature
I
screamed
too
loud
to
saturation
Dans
les
blind
tests
elle
m'étonne
encore
In
blind
tests,
she
still
amazes
me
Elle
écoute
des
albums
que
personne
n'adore
She
listens
to
albums
that
nobody
adores
Un
jour
j'partirai
très
loin
des
ventes
One
day
I'll
leave
far
from
the
sales
Reprendre
la
musique
que
j'sortais
sur
Bandcamp
To
go
back
to
the
music
I
was
releasing
on
Bandcamp
Maillot
d'bain
sous
le
crop
top
(hey)
Swimsuit
under
the
crop
top
(hey)
Jamais
dans
l'dress
code
j'suis
en
socquettes
flip-flops
Never
in
the
dress
code
I'm
in
socks
flip-flops
J'ai
mis
la
clé
sous
la
porte
girl
I
put
the
key
under
the
door
girl
Tu
peux
leur
dire
You
can
tell
them
Nous
rejoindre
au
pire
Join
us
at
worst
J'me
contenterai
d'soupirs
I'll
settle
for
sighs
Néon
rose
maison
close
Pink
neon
brothel
Y'a
pas
l'goût
j'pense
à
autre
chose
I
don't
feel
like
it,
I'm
thinking
about
something
else
J'fais
l'tour
d'la
ville
avec
Audi
Q3
I'm
driving
around
town
in
my
Audi
Q3
J'éteins
mon
cellulaire
pour
mieux
tripper
avec
toi
I
turn
off
my
phone
to
better
trip
with
you
Trop
d'appels
inconnus
change
de
num
tous
les
deux
mois
Too
many
unknown
calls,
change
my
number
every
two
months
Elle
est
topless
dehors
She's
topless
outside
Elle
m'caresse
comme
si
j'étais
mort
She's
caressing
me
like
I'm
dead
Enlève
polo
sport
Takes
off
her
polo
shirt
Elle
a
un
d'ces
corps
She
has
one
of
those
bodies
C'est
n'importe
nawak
It's
all
messed
up
Plonge
au
bord
du
lac
Diving
by
the
lake
Seul-tout
dans
le
parc
Alone
in
the
park
Vision
écorchée
Scarred
vision
Des
hommes
et
des
projets
girl
Of
men
and
projects
girl
J'suis
tout
p'tit
devant
un
canon,
tout
petit
I'm
so
small
in
front
of
a
cannon,
so
small
Bloqué
au
rang
légende
Stuck
at
legend
rank
Elle
m'court
après
dans
les
champs
She
runs
after
me
in
the
fields
On
finira
maudits
We
will
end
up
cursed
Par
les
commères
et
les
non
dits
By
gossips
and
the
unsaid
J'm'assume
plus
j'suis
en
cavale
I
don't
assume
myself
anymore
I'm
on
the
run
J'suis
produit
patriarcal
I
am
a
patriarchal
product
Trop
belle
c'est
agaçant
Too
beautiful
it's
annoying
J'suis
dernier
dans
son
classement
I'm
last
in
her
ranking
Addict
aux
jeux-vidéos
Addicted
to
video
games
Aux
clopes,
au
porno
To
cigarettes,
to
porn
Au
streaming,
aux
vidéos
YouTube
Streaming,
YouTube
videos
Si
loin
des
études
So
far
from
studies
Pique-nique
près
de
rivière
Picnic
by
the
river
J'connais
pas
la
misère
I
don't
know
misery
Évaporé
dans
la
nature
comme
un
mystère
Evaporated
into
nature
like
a
mystery
Elle
est
topless
dehors
She's
topless
outside
Elle
m'caresse
comme
si
j'étais
mort
She's
caressing
me
like
I'm
dead
Enlève
polo
sport
Takes
off
her
polo
shirt
Elle
a
un
d'ces
corps
She
has
one
of
those
bodies
C'est
n'importe
nawak
It's
all
messed
up
Plonge
au
bord
du
lac
Diving
by
the
lake
Seul-tout
dans
le
parc
Alone
in
the
park
Vision
écorchée
Scarred
vision
Des
hommes
et
des
projets
girl
Of
men
and
projects
girl
J'suis
tout
p'tit
devant
un
canon,
tout
petit
I'm
so
small
in
front
of
a
cannon,
so
small
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theo Hiribarne, Gabriel Cabanal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.