Paroles et traduction Foesum - Come Take a Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Take a Ride
Прокатись со мной
Lets
flip
the
script
a
lil
bit.
Давай
немного
изменим
сценарий.
With
this
pimp
ass
type
shit
right
here.
С
этой
чертовски
стильной
штукой.
They
don't
really
know
about
this
though.
Они
правда
об
этом
не
знают.
So
recognize
me
LBC.
Peep
game
on
this
though.
Так
что
признай
меня,
LBC.
Врубайся,
детка.
Now
listen
to
the
sound
break
em
off
a
lil
somethin
А
теперь
послушай
звук,
немного
тебя
порадую.
Ain't
nuthin
poppin
but
the
hood
so
keep
it
bumpin
Ничего
не
происходит,
кроме
движухи
в
гетто,
так
что
продолжай
качать.
Rollin
down
the
backstreets
of
East
Long
Beach
yeah
Катим
по
задворкам
Восточного
Лонг-Бич,
да.
Atlantic
contract
flossin
with
Big
Beat
Контракт
с
Atlantic,
выпендриваюсь
с
Big
Beat.
Conversation
on
the
corner
with
the
skirts
to
put
the
word
in
Болтаем
на
углу
с
девчонками,
чтобы
пустить
слух.
Here
comes
M&M
and
DJ
Glaze
in
a
Suburban
Вот
и
M&M
с
DJ
Glaze
в
Suburban.
Leanin
out
the
side
of
the
ride,
what's
poppin
locc
Высовываемся
из
машины,
как
дела,
чувак?
Lets
grab
these
hoochies,
E&J
and
blaze
up
the
smoke
Давай
подцепим
этих
красоток,
возьмем
E&J
и
зажжем
косячок.
So
we
continued
on
a
mission
and
I'm
ready
to
ride
Мы
продолжили
нашу
миссию,
и
я
готов
ехать.
My
kinfolk's
on
the
corner,
Twin
crawl
inside
Мои
кореша
на
углу,
Twin,
залезай.
And
take
a
stroll
with
the
locc,
cuz
we
goin
smoke
tonight
И
прокатимся
с
братаном,
ведь
мы
сегодня
будем
курить.
So
parlay
as
we
slide
down
MLK
Так
что
двигаемся,
пока
скользим
по
MLK.
With
intentions
to
be
makin
a
grip,
so
what
is
this
С
намерением
заработать
кучу
денег,
так
что
это
такое?
Understand
the
definition,
big
daddy's
a
pimp
Пойми
определение,
большой
папочка
- сутенер.
Blowin
smoke
with
my
loccs,
headin
to
the
Eastside
Курим
с
моими
корешами,
направляемся
в
Истсайд.
So
recognize
game
when
you
see
the
G's
ride
Так
что
признай
игру,
когда
увидишь,
как
едут
настоящие
гангстеры.
Come
take
a
ride
Прокатись
со
мной,
And
you
best
recognize
И
ты
лучше
признай,
See
how
we
ride
Посмотри,
как
мы
катаемся,
LBC's
on
our
side
LBC
на
нашей
стороне.
Yeah,
that
was
that
smooth
type
shit.
Да,
это
была
та
самая
плавная
тема.
Takin
you
to
another
level
with
a
different
type
flow
Переношу
тебя
на
другой
уровень
с
другим
флоу.
Yeah,
give
it
to
me.
Take
me
to
the
bridge
Glaze
Да,
давай,
переведи
меня
на
бридж,
Glaze.
Lets
just
glide,
ride,
dip,
slide,
to
the
Eastside
Давай
просто
скользить,
кататься,
нырять,
скользить,
в
Истсайд.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonard Troy L, Mills Michael R, Ramos Vincent S
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.