Paroles et traduction Foesum - Lil Somethin' Somethin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lil Somethin' Somethin'
Маленький подарочек
Break
em
off
a
lil
somethin
Отломи
им
кусочек
Break
em
off
a
lil
somethin
Отломи
им
кусочек
Break
em
off
a
lil
somethin
Отломи
им
кусочек
Break
em
off
a
lil
somethin
Отломи
им
кусочек
Break
em
off
break
em
off
Отломи
им,
отломи
им
1995
fool
let
me
set
the
scenery
1995,
детка,
позволь
мне
обрисовать
обстановку
Long
Beach
Eastside
and
it
seems
to
be
gettin
kinda
hectic
Лонг-Бич,
восточная
сторона,
и
кажется,
тут
становится
жарко
So
why
even
trip
when
we
dip
cuz
ya
know
we
don't
slip
Так
зачем
париться,
когда
мы
сматываемся,
ведь
ты
знаешь,
мы
не
облажаемся
I
picked
up
the
Gs
that
I'm
down
with
Я
подобрал
своих
корешей
Rollin
in
an
83
coupe
and
it
sounds
hip
Катим
в
купе
83-го,
и
это
звучит
круто
Somethin
that
Glaze
hooked
up
on
a
Foe
track
Что-то,
что
Glaze
замутил
на
треке
Foesum
A
dope
beat
that'll
go
plat
Убойный
бит,
который
станет
платиновым
So
what's
to
do
Так
что
же
делать
Picked
up
Dubb
and
kicked
couple
of
rhymes
with
my
old
school
crew
Подобрал
Dubb
и
зачитал
пару
рифм
со
своей
старой
школой
Cuz
no
one
knows
what
we
go
through
Ведь
никто
не
знает,
через
что
мы
проходим
M&M
drop
the
hit
while
we
flow
too
M&M
выдают
хит,
пока
мы
тоже
читаем
So
low
ridin
old
school
beats
Такие
низкие,
олдскульные
биты
Speakin
on
life
is
a
G
from
the
streets
Говорит
о
жизни
настоящий
гангстер
с
улиц
So
I
threw
it
up
while
the
beat
was
straight
bumpin
Так
что
я
выдал
это,
пока
бит
качал
Just
a
lil
somethin
somethin
Просто
маленький
подарочек
Just
a
lil
somethin
rollin
in
a
G
ride
Просто
маленький
подарочек,
катим
в
гангстерской
тачке
Dip
back
and
hit
them
switches
Откинься
назад
и
нажми
на
переключатели
Cuz
we
ridin
and
we
slidin
Ведь
мы
едем
и
скользим
All
them
thangs
since
how
we
cruise
Все
эти
штуки,
вот
как
мы
катаемся
Rollin
on
the
Eastside
Катим
по
восточной
стороне
So
we
comin
up
the
backstreets
and
we
ballin
Так
что
мы
едем
по
задворкам
и
отрываемся
Peepin
everywhere
we
look
cuz
we
crawlin
Смотрим
по
сторонам,
потому
что
крадемся
Try
to
shake
the
spot
so
lets
dip
Попробуй
стряхнуть
с
себя
это
место,
так
что
давай
сваливать
With
the
homeys
in
my
ride
comin
up
on
a
grip
С
корешами
в
моей
тачке,
подъезжаем
к
тусовке
Thinkin
you
can
fade
my
scene
Думаешь,
ты
можешь
затмить
меня
So
rough
so
tough
with
the
flossy
lean
Такой
крутой,
такой
жесткий,
с
блестящим
наклоном
No
beat
on
dank
as
we
step
Не
бьем
по
дури,
когда
входим
Through
the
LBC
so
fools
recognize
me
В
LBC,
так
что,
детка,
узнаешь
меня
Cuz
ain't
no
way
you
could
cope
with
the
real
Ведь
ты
никак
не
справишься
с
реальностью
Take
a
dip
through
the
beach
Eastside
show
my
bills
Прокатись
по
пляжу,
восточная
сторона,
покажи
мои
деньги
Gotta
little
somethin
on
my
chest
needs
to
get
off
У
меня
есть
кое-что
на
душе,
что
нужно
высказать
Problem
solved
cuz
we
breakin
em
off
Проблема
решена,
потому
что
мы
отрываемся
So
Glaze
put
it
down
on
this
track
Так
что
Glaze
заложил
это
в
этот
трек
Wit
my
mind
on
my
money
ain't
no
love
for
hoodrats
Мои
мысли
о
деньгах,
нет
любви
к
уличным
крысам
So
flip
the
script
cuz
you
know
how
I'm
comin
Так
что
переверни
сценарий,
ведь
ты
знаешь,
как
я
иду
T-Dubb
wit
a
lil
somethin
somethin
T-Dubb
с
маленьким
подарочком
Just
a
lil
somethin
rollin
in
a
G
ride
Просто
маленький
подарочек,
катим
в
гангстерской
тачке
Dip
back
and
hit
them
switches
Откинься
назад
и
нажми
на
переключатели
Cuz
we
ridin
and
we
slidin
Ведь
мы
едем
и
скользим
All
them
thangs
since
how
we
cruise
Все
эти
штуки,
вот
как
мы
катаемся
Rollin
on
the
Eastside
Катим
по
восточной
стороне
So
now
we
rollin
in
an
83
coupe
on
these
Так
что
теперь
мы
катим
в
купе
83-го
на
этих
Like
it's
the
thang
to
do,
I
hit
the
switch
with
ease
Как
будто
это
то,
что
нужно
делать,
я
легко
нажимаю
на
переключатель
2:
30
and
I'm
coastin
2:30,
и
я
качусь
Saw
some
poppin
lil
skirts
hit
the
3 wheel
motion
Увидел
несколько
классных
юбок,
сделал
тройной
поворот
Dipped
where
the
(?)
dwell
Заехал
туда,
где
тусуются
(?)
Couldn't
find
dubby
dubb
so
I
paged
him
on
an
over
tel
Не
смог
найти
dubby
dubb,
так
что
вызвал
его
по
пейджеру
(Homey
where
you
at?)
(Кореш,
где
ты?)
I'm
on
the
Eastside
Я
на
восточной
стороне
Crawlin
on
a
caddy
coupe,
right
Качу
на
кадиллаке-купе,
верно
Here
I
come,
T-Dubb
let
em
know
Я
иду,
T-Dubb,
дай
им
знать
Got
a
year
rolled
and
Прошел
год,
и
Now
I'm
24
so
to
lay
back
Теперь
мне
24,
так
что
нужно
расслабиться
So
I
can
keep
it
intact
Чтобы
я
мог
держать
себя
в
руках
Tryin
to
stay
focus,
kickin
the
facts
Пытаюсь
оставаться
сосредоточенным,
говорю
факты
Cuz
Mama
told
me
thug,
there'd
be
days
like
this
Ведь
мама
сказала
мне,
головорез,
будут
такие
дни
When
you
couldn't
trust
no
one,
you
gotta
handle
yo
mix
Когда
ты
не
сможешь
никому
доверять,
ты
должен
сам
справляться
со
своими
делами
So
I
rolled
wit
a
crew,
now
don't
be
actin
like
I'm
so
in
the
juice
Так
что
я
катался
с
командой,
теперь
не
веди
себя
так,
будто
я
весь
в
соку
Cuz
homey
don't
front
Ведь,
кореш,
не
притворяйся
If
I'm
not
on
the
track
then
the
beat
just
don't
bump
Если
меня
нет
на
треке,
то
бит
просто
не
качает
Otherwise
recognize,
and
see
how
I'm
comin
in
corners
on
the
В
противном
случае
узнай
и
посмотри,
как
я
вхожу
в
повороты
на
Eastside
Восточной
стороне
Cuz
it's
only
ridin
Ведь
это
просто
катание
If
the
homeys
ain't
playin
in
the
year
9-5
Если
кореша
не
играют
в
95-м
So
now
who's
sprung
Так
кто
же
теперь
в
ударе
T-Dubb
LBC
a
lil
somethin
T-Dubb
LBC
маленький
подарочек
Just
a
lil
somethin
rollin
in
a
G
ride
Просто
маленький
подарочек,
катим
в
гангстерской
тачке
Dip
back
and
hit
them
switches
Откинься
назад
и
нажми
на
переключатели
Cuz
we
ridin
and
we
slidin
Ведь
мы
едем
и
скользим
All
them
thangs
since
how
we
cruise
Все
эти
штуки,
вот
как
мы
катаемся
Rollin
on
the
Eastside
Катим
по
восточной
стороне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stevie Wonder, Mills, Tony Gonzales, Julio Gonzales, Troy Leonard, Vince Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.