Foetus - Dying With My Boots On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Foetus - Dying With My Boots On




Dying With My Boots On
Умереть в сапогах
Join the Church of the Immaculate Preconception
Вступай в Церковь Непорочного Зачатия,
Free at last, great God almighty, free, free, free at last
Свободен наконец, Господи Всемогущий, свободен, свободен, наконец свободен.
Picking out some new gods, a new Adam and Eve
Выбираю себе новых богов, новых Адама и Еву,
Pass me the crown of barbed wire,
Передай мне корону из колючей проволоки,
Give me a donation and watch me bleed
Дай мне пожертвование и смотри, как я истекаю кровью.
I'm dying with my boots on
Я умираю в сапогах.
Can't see, hear, smell anymore, I'm close to the bone
Не вижу, не слышу, не чувствую запахов, я близок к смерти,
Got about as much taste left as Liberace, Legionnaire's disease
У меня осталось столько же вкуса, сколько у Либераче, болезнь легионеров.
Another nail in the coffin - and for my next trick I shall die
Ещё один гвоздь в мой гроб - и следующим моим трюком будет смерть.
But I'll be laughing when it comes the time for the inquisition line
Но я буду смеяться, когда придет время инквизиции.
I'm dying with my boots on
Я умираю в сапогах.
Finish me with a hatchet
Прикончи меня топором.
I'm dying with my boots on
Я умираю в сапогах.
Headed for my funeral... it's all Greek to me
Направляюсь на свои похороны... для меня это всё равно что китайская грамота.
Living is a horror... living is a horizontal fall
Жизнь - это ужас... жизнь - это падение ниц.
Spend all your life acting out chapters of your autobiography
Ты тратишь всю свою жизнь, разыгрывая главы своей автобиографии.
Life ain't worth the paper that it's printed on
Жизнь не стоит бумаги, на которой она написана.
So I'm going to sit right down and write myself a death certificate
Поэтому я собираюсь сесть и выписать себе свидетельство о смерти.
Another nail in the coffin, another kidney stone to hurl
Ещё один гвоздь в гроб, ещё один камень в почках, чтобы выплюнуть.
End of the world of the spectacle or
Конец света как зрелища или
The spectacle of the end of the world
Зрелище конца света.
Finish me with a hatchet
Прикончи меня топором.
I'm dying with my boots on
Я умираю в сапогах.
I'm dying with my boots on
Я умираю в сапогах.
I'm dying
Я умираю.
I'm dying
Я умираю.
I'm dying
Я умираю.





Writer(s): Jim Thirlwell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.