Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New York or Bust
New York oder Pleite
New
York,
New
York
New
York,
New
York
New
New
New
New
New
New
New
New
Neu
Neu
Neu
Neu
Neu
Neu
Neu
Neu
York
York
York
York
York
York
York
York
York
York
What
a
hell
of
a
town
Was
für
eine
verdammt
geile
Stadt
It's
so
good,
it's
so
good
they
named
it
twice
Sie
ist
so
gut,
sie
ist
so
gut,
dass
sie
sie
zweimal
benannt
haben
When
they
didn't
need
to
name
it
at
all
Obwohl
sie
sie
überhaupt
nicht
benennen
mussten
They
didn't
need
to
'cos
we,
we
all
know
what
it's
called
Sie
mussten
es
nicht,
denn
wir,
wir
alle
wissen,
wie
sie
heißt
NEW
YORK
OR
BUST!
NEW
YORK
ODER
PLEITE!
When
I
get
there
I
gonna
buy
me
an
ice
cream
cone
Wenn
ich
dort
ankomme,
werde
ich
mir
eine
Eistüte
kaufen
And
a
poop
scooper
and
go
for
a
walk
through
Central
Dark
Und
einen
Kotschäufelchen
und
durch
den
Central
Dark
spazieren
gehen
NEW
YORK
OR
BUST!
NEW
YORK
ODER
PLEITE!
And
I
wanna,
I
wanna
meet
Andy
Warhol
Und
ich
will,
ich
will
Andy
Warhol
treffen
I
wanna
meet
him
and
I
wanna
see
movies
- make
movies
- buy
movies
Ich
will
ihn
treffen
und
ich
will
Filme
sehen
- Filme
machen
- Filme
kaufen
I
wanna
see
'em
and
make
'em
and
buy
'em
when
I
get
there
Ich
will
sie
sehen
und
sie
machen
und
sie
kaufen,
wenn
ich
dort
ankomme
NEW
YORK
OR
BUST!
NEW
YORK
ODER
PLEITE!
I
wanna
try
and
find
where
Ich
will
versuchen
herauszufinden,
wo
I
wanna
find
where
David
Byrne
buys
his
shoes
'cos
I
think
they're
great
and
I
wanna
get
me
a
pair
Ich
will
herausfinden,
wo
David
Byrne
seine
Schuhe
kauft,
denn
ich
finde
sie
großartig
und
ich
will
mir
ein
Paar
besorgen
When
I
get
there,
yeah!
Wenn
ich
dort
ankomme,
yeah!
NEW
YORK
OR
BUST!
NEW
YORK
ODER
PLEITE!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Thirlwell
Album
Deaf
date de sortie
13-10-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.