Foggieraw - She Said Ur Blessed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Foggieraw - She Said Ur Blessed




She Said Ur Blessed
Она Сказала, Ты Благословлен
Damn like you like one of the only people
Черт, ты как будто одна из немногих,
That can mumble and I can be like
Кто может нести чушь, а я такой:
That was clever
Это было умно.
She said you're blessed
Она сказала, ты благословлен.
I said I know
Я сказал, знаю.
I got to the point where I haven't even
Я дошел до точки, когда даже не начал
Started up countin' all of my blessings
Считать все свои благословения.
She said young Foggie, I got a suggestion
Она сказала: юный Фогги, у меня есть предложение.
I told her no
Я сказал ей нет.
Ok, she said young Foggieraw, that's a cool sweater
Ладно, сказала она, юный Фоггироу, классный свитер.
I really like how you put that together
Мне очень нравится, как ты его носишь.
I told her, young I'm not even dressing
Я сказал ей, детка, я даже не наряжаюсь,
Young, I'm not even flexing
Детка, я даже не выпендриваюсь,
Young, I had to stop stressing
Детка, мне пришлось перестать стрессовать.
It's a [?], they said you changed
Это [?], они сказали, ты изменился.
Young, I'm not even dressing
Детка, я даже не наряжаюсь,
Young, I'm not even flexing
Детка, я даже не выпендриваюсь,
Young, I had to stop stressing
Детка, мне пришлось перестать стрессовать.
I got that, is it a bird, is it a plane?
У меня это есть, это птица, это самолет?
No, it's young Foggie that nigga
Нет, это юный Фогги, этот ниггер.
Duh aye
Да, эй.
I'm on it just how I was
Я в деле, как и раньше,
Still gotta [?] and go get it
Все еще должен [?] и идти за своим.
Duh aye
Да, эй.
Love myself feeling fantastic
Люблю себя, чувствую себя фантастически.
Suit and tie shawty, I look like a bachelor
Костюм и галстук, детка, я выгляжу как холостяк.
Ask how I'm doing, I told you I'm doing spectacular
Спроси, как у меня дела, я сказал тебе, что у меня все потрясающе.
Scholarship nigga, it's in my vernacular
Стипендиальный ниггер, это в моей крови.
[?] on niggas like I'm Frodo
[?] на ниггеров, как будто я Фродо.
Bring em a fur coat, this like a froyo
Принеси им шубу, это как фроу-фро.
Not a Hilfiger but this like a polo
Не Hilfiger, но это как поло.
Pretty young nigga, just like [?] (no homo)
Милый молодой ниггер, как [?] (без обид).
[?] my dog, he like Toto
[?] моя собака, он как Тото.
I don't gotta do it and sleep
Мне не нужно это делать и спать,
I don't gotta do it and creep uh
Мне не нужно это делать и красться, э.
She said you're blessed
Она сказала, ты благословлен.
I said I know
Я сказал, знаю.
I got to the point where
Я дошел до точки, когда
I haven't even started up countin' all of my blessings
Я даже не начал считать все свои благословения.
She said young Foggie, I got a suggestion
Она сказала: юный Фогги, у меня есть предложение.
I told her no
Я сказал ей нет.
Ok, she said young Foggieraw, that's a cool sweater
Ладно, сказала она, юный Фоггироу, классный свитер.
I really like how you put that together
Мне очень нравится, как ты его носишь.
I told her, young I'm not even dressing
Я сказал ей, детка, я даже не наряжаюсь,
Young, I'm not even flexing
Детка, я даже не выпендриваюсь,
Young, I had to stop stressing
Детка, мне пришлось перестать стрессовать.
It's a [?], they said you changed
Это [?], они сказали, ты изменился.
Young, I'm not even dressing
Детка, я даже не наряжаюсь,
Young, I'm not even flexing
Детка, я даже не выпендриваюсь,
Young, I had to stop stressing
Детка, мне пришлось перестать стрессовать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.