Paroles et traduction Foghat - A Hole To Hide In
Woke
up
this
mornin′
and
I
crawled
out
of
bed
Проснулся
этим
утром
и
выполз
из
постели.
I
made
a
cup
of
coffee
just
to
clear
my
head
Я
заварила
кофе,
чтобы
очистить
голову.
I
felt
all
right
'til
I
looked
on
the
floor
Мне
было
хорошо,
пока
я
не
посмотрел
на
пол.
There
was
a
pile
of
bills
stacked
against
the
door
У
двери
лежала
стопка
банкнот.
I
went
in
the
kitchen
and
drank
another
cup
Я
пошел
на
кухню
и
выпил
еще
одну
чашку.
I
sat
down
at
the
table
and
added
it
up
Я
сел
за
стол
и
подсчитал.
When
I
discovered
how
much
I
owe
Когда
я
узнал,
как
много
я
должен.
I
said,
ooh-hoo,
it′s
time
to
go
Я
сказал:
"У-У-у,
пора
идти".
Mailman
stay
away
from
my
door
Почтальон
держись
подальше
от
моей
двери
Got
too
many
bills
I
don't
need
no
more
У
меня
слишком
много
счетов,
мне
больше
ничего
не
нужно.
I
don't
know
what
I′m
gonna
do
Я
не
знаю,
что
мне
делать.
But
while
I′m
deciding
Но
пока
я
решаю
...
To
save
my
soul
Чтобы
спасти
мою
душу
I'm
going
to
find
me
a
hole
to
hide
in
Я
собираюсь
найти
себе
нору,
чтобы
спрятаться.
Everyday
it′s
the
same
old
thing
Каждый
день
одно
и
то
же
I
know
in
advance
what
the
man's
gonna
bring
Я
заранее
знаю,
что
этот
человек
принесет.
Registered
letters
from
all
over
town
Заказные
письма
со
всего
города.
Those
final
reminders
are
gettin′
me
down
Эти
последние
напоминания
угнетают
меня.
I
once
had
money,
but
it's
all
been
spent
Когда-то
у
меня
были
деньги,
но
все
они
были
потрачены.
And
now
the
landlord
said
he
needs
the
rent
А
теперь
домовладелец
сказал,
что
ему
нужна
арендная
плата.
Telephone
company
cuttin′
off
my
phone
Телефонная
компания
отключает
мой
телефон.
Why
don't
they
all
just
leave
me
alone
Почему
бы
им
просто
не
оставить
меня
в
покое
Mailman
keep
away
from
my
door
Почтальон
держись
подальше
от
моей
двери
Got
too
many
bills
I
don't
need
no
more
У
меня
слишком
много
счетов,
мне
больше
ничего
не
нужно.
I
don′t
know
what
I′m
gonna
do
Я
не
знаю,
что
мне
делать.
But
while
I'm
deciding
Но
пока
я
решаю
...
To
save
my
soul
Чтобы
спасти
мою
душу
I′m
going
to
find
me
a
hole
to
hide
in
Я
собираюсь
найти
себе
нору,
чтобы
спрятаться.
Mailman,
stay
away
from
my
door
Почтальон,
держись
подальше
от
моей
двери.
Uh,
mailman
stay
away
from
my
door
Э-э,
почтальон,
держись
подальше
от
моей
двери
Uh,
mailman
stay
away
from
my
door
Э-э,
почтальон,
держись
подальше
от
моей
двери
Uh,
mailman
yea,
stay
away
from
my
door,
hoo
Э-э,
почтальон,
да,
держись
подальше
от
моей
двери,
ху-у-у!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Peverett, Roderick Price, Roger P Earl
Album
Foghat
date de sortie
17-01-1984
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.