Foghat - Dreamer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Foghat - Dreamer




Dreamer
Мечтатель
I used to be a dreamer, I can't be that way no more,
Раньше я был мечтателем, но больше не могу им быть,
I used to be a dreamer, I can't be that way no more,
Раньше я был мечтателем, но больше не могу им быть,
Only time has proved me wrong,
Только время показало, что я ошибался,
You can't live on love alone when reality is far too strong.
Нельзя жить одной любовью, когда реальность слишком жестока.
Nightmare walkin', creepin' through the lonely nights,
Кошмары бродят, крадутся сквозь одинокие ночи,
Nightmare walkin', creepin' through the lonely nights,
Кошмары бродят, крадутся сквозь одинокие ночи,
I wake up with the rising sun,
Я просыпаюсь с восходящим солнцем,
Try to work away the days, keep my troubles on the run.
Пытаюсь работой заполнить дни, чтобы мои беды были в бегах.
Nowhere to hide, nightmare ruin my life.
Негде спрятаться, кошмары губят мою жизнь.
I wake up from my sleep, I got nightmares on my mind,
Я просыпаюсь ото сна, кошмары в моей голове,
Walk around in circles to pass away the time,
Хожу кругами, чтобы скоротать время,
I hear the bell tonin' and I see the mornin' light,
Я слышу звон колокола и вижу утренний свет,
Pour myself a drink, but I lost my appetite,
Наливаю себе выпить, но аппетит пропал,
I can't sleep at all, 'cause my dreams are all so bad,
Я совсем не могу спать, потому что все мои сны так плохи,
When I get to thinkin' it's about to drive me mad.
Когда я начинаю думать об этом, это сводит меня с ума.
See our love dyin' and my eyes begin to burn,
Вижу, как наша любовь умирает, и мои глаза начинают гореть,
My mind is so confused, I don't know which way to turn.
Мой разум так затуманен, я не знаю, куда повернуть.
Wake up with the rising sun,
Просыпаюсь с восходящим солнцем,
Try to work away the days, keep my troubles on the run.
Пытаюсь работой заполнить дни, чтобы мои беды были в бегах.
Nowhere to hide, nightmare ruin my life.
Негде спрятаться, кошмары губят мою жизнь.
Time at last has proved you right,
Время, наконец, доказало твою правоту,
Now my dreams are turnin' bad, it's the same thing every night.
Теперь мои сны становятся кошмарами, каждую ночь одно и то же.
Nowhere to hide, nightmare ruin my life.
Негде спрятаться, кошмары губят мою жизнь.
Nightmare, ruin my life, yeah,
Кошмары губят мою жизнь, да,
Nightmare, ruin my life,
Кошмары губят мою жизнь,
Every hour, whoa, every night,
Каждый час, о, каждую ночь,
Hear the bell tonin', hear the bell tonin',
Слышу звон колокола, слышу звон колокола,
Nightmare, yeah, whoa, nightmare, drive me crazy,
Кошмары, да, о, кошмары, сводят меня с ума,
Nightmare, yeah, nightmare, drive me out of my mind.
Кошмары, да, кошмары, сводят меня с ума.





Writer(s): David Peverett, Roderick Price


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.