Foghat - Drive Me Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Foghat - Drive Me Home




Drive Me Home
Отвези меня домой
Yeah, drive me ′ome, come on!
Да, отвези меня домой, ну же!
Well it's midnight, I feel alright, I′m as high as a Georgia pine,
Ну, полночь, я чувствую себя отлично, я высоко как сосна Джорджии,
Tell all the world, 'bout that little girl of mine.
Расскажу всему миру о моей малышке.
But I cheated, I mistreated, lied with a heart of stone,
Но я обманул, я плохо обошелся, лгал с каменным сердцем,
Now I need somebody, to drive this bad boy home.
Теперь мне нужен кто-то, чтобы отвезти этого плохого парня домой.
Drive me home, drive me home,
Отвези меня домой, отвези меня домой,
I can't make it on my own, drive me home,
Я не могу добраться сам, отвези меня домой,
Baby won′t you drive me home. Whoo!
Детка, не отвезешь ли ты меня домой. Ух!
I feel hazy and it′s crazy, forgot everything, I know,
Я чувствую себя смутно, и это безумие, забыл все, что знаю,
Before I leave, give me one more for the road.
Прежде чем я уйду, налей мне еще одну на дорожку.
All the sad songs and the bad songs the jukebox played tonight,
Все грустные песни и плохие песни, которые играл сегодня музыкальный автомат,
A little rock and roll will make everything alright.
Немного рок-н-ролла все исправит.
Drive me home, drive me home,
Отвези меня домой, отвези меня домой,
I can't make it on my own, drive me home,
Я не могу добраться сам, отвези меня домой,
Baby won′t you drive me, honey won't you drive me home.
Детка, не отвезешь ли ты меня, милая, не отвезешь ли ты меня домой.
Drive me home, drive me home,
Отвези меня домой, отвези меня домой,
Can′t make it on my own, I'm stoned to the bone,
Не могу добраться сам, я обкурен до костей,
Baby won′t you drive me home.
Детка, не отвезешь ли ты меня домой.
Yea, c'mon!
Да, давай!
Yea, c'mon drive me home woman, I′m stoned to the bone.
Да, давай, отвези меня домой, женщина, я обкурен до костей.
Oh let me get into your car. Stir the stick, whoo!
О, позволь мне сесть в твою машину. Вставь ключ, ух!
Put your foot down baby!
Жми на газ, детка!
Ah, ya haven′t been drinkin' have ya?
Ах, ты же не пила, правда?
Ya have? Up ahead, slow down
Пила? Впереди, помедленнее.
You′re goin' too fast, look out, oh! (Crash!)
Ты едешь слишком быстро, осторожно, о! (Авария!)
Fuckin′ hell! What are you doin'? Oh, ... Oh, look out for that tree!
Черт возьми! Что ты делаешь? О, ... О, смотри, дерево!
C′mon and drive me home, c'mon and drive me home
Давай, отвези меня домой, давай, отвези меня домой
C'mon and drive me home, c′mon and drive me home
Давай, отвези меня домой, давай, отвези меня домой
C′mon and drive me home, c'mon and drive me home
Давай, отвези меня домой, давай, отвези меня домой
C′mon and drive me home, c'mon and drive me...
Давай, отвези меня домой, давай, отвези меня...
Home, home, home ...
Домой, домой, домой ...





Writer(s): David Peverett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.