Paroles et traduction Foghat - Fool for the City (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fool for the City (Live)
Дурак из большого города (концертная запись)
Goin′
to
the
city,
got
you
on
my
mind
Еду
в
город,
думаю
о
тебе,
Country
sure
is
pretty,
I
leave
it
all
behind
Деревня,
конечно,
красива,
но
я
оставляю
все
позади.
This
is
my
decision,
I'm
comin′
home
to
stay
this
time
Это
мое
решение,
на
этот
раз
я
возвращаюсь
домой,
чтобы
остаться,
'Cause
I'm
a
fool
for
the
city,
I′m
a
fool
for
the
city
Потому
что
я
дурак
из
большого
города,
я
дурак
из
большого
города,
A
fool
for
the
city,
I′m
a
fool
for
the
city
Дурак
из
большого
города,
я
дурак
из
большого
города.
Breathin'
all
the
clean
air,
sitting
in
the
sun
Дышу
чистым
воздухом,
сижу
на
солнце,
When
I
get
my
train
fare,
I
get
up
and
run
Как
только
куплю
билет
на
поезд,
встану
и
побегу.
I′m
ready
for
the
city,
air
pollution
here
I
come
Я
готов
к
городу,
загрязненный
воздух,
я
иду!
'Cause
I′m
a
fool
for
the
city,
I'm
a
fool
for
the
city
Потому
что
я
дурак
из
большого
города,
я
дурак
из
большого
города,
I′m
a
fool
for
the
city,
I'm
a
fool
for
the
city
Я
дурак
из
большого
города,
я
дурак
из
большого
города.
I'm
like
a
fish
out
of
water,
I′m
just
a
man
in
a
hole
Я
как
рыба,
выброшенная
из
воды,
я
просто
человек
в
яме.
The
city
lights
turn
my
blues
into
gold
Огни
города
превращают
мою
тоску
в
золото.
I
ain′t
no
country
boy,
I'm
just
a
homesick
man
Я
не
деревенщина,
я
просто
тоскующий
по
дому
человек.
I′m
gonna
hit
the
grid
just
as
fast
as
I
can
Я
собираюсь
вернуться
в
город
так
быстро,
как
только
смогу.
I'm
tired
of
layin′
back,
hangin'
around
Я
устал
бездельничать,
слоняться
без
дела,
I′m
gonna
catch
that
train,
then
I'll
be
city
bound
Я
сяду
на
этот
поезд,
и
тогда
я
буду
в
городе.
I
ain't
no
country
boy,
I′m
just
a
homesick
man
Я
не
деревенщина,
я
просто
тоскующий
по
дому
человек.
I′m
gonna
hit
the
grid
just
as
fast
as
I
can
Я
собираюсь
вернуться
в
город
так
быстро,
как
только
смогу.
I
get
off
on
main
street,
step
into
the
crowd
Я
выхожу
на
главной
улице,
вступаю
в
толпу,
Sidewalk
under
my
feet,
yeah,
traffic's
good
and
loud
Тротуар
под
моими
ногами,
да,
движение
хорошее
и
шумное.
When
I
see
my
inner
city
child,
I′ll
be
walkin'
on
a
cloud
Когда
я
увижу
тебя,
моя
городская
девочка,
я
буду
летать
как
на
облаке.
′Cause
I'm
a
fool
for
the
city,
I′m
a
fool
for
the
city
Потому
что
я
дурак
из
большого
города,
я
дурак
из
большого
города,
I'm
a
fool
for
the
city,
I'm
a
fool
for
the
city
Я
дурак
из
большого
города,
я
дурак
из
большого
города.
I′m
a
fool
(Fool
for
the
city)
A
fool
for
the
city
(Fool
for
the
city)
Я
дурак
(Дурак
из
большого
города)
Дурак
из
большого
города
(Дурак
из
большого
города)
I′m
a
fool
(Fool
for
the
city)
A
fool
for
the
city
(Fool
for
the
city)
Я
дурак
(Дурак
из
большого
города)
Дурак
из
большого
города
(Дурак
из
большого
города)
I'm
a
fool
(Fool
for
the
city)
A
crazy
fool
(Fool
for
the
city)
Я
дурак
(Дурак
из
большого
города)
Сумасшедший
дурак
(Дурак
из
большого
города)
I′m
a
fool
yeah
Я
дурак,
да
(Fool
for
the
city)
A
fool
for
the
city
(Fool
for
the
city)
(Дурак
из
большого
города)
Дурак
из
большого
города
(Дурак
из
большого
города)
(Fool
for
the
city)
(Fool
for
the
city)
(Дурак
из
большого
города)
(Дурак
из
большого
города)
I
ain't
no
country
boy
Я
не
деревенщина
(Fool
for
the
city)
(Fool
for
the
city)
(Дурак
из
большого
города)
(Дурак
из
большого
города)
(Fool
for
the
city)
(Дурак
из
большого
города)
(Fool
for
the
city)
(Дурак
из
большого
города)
A
Fool
for
the
city
(Fool
for
the
city)
(Fool
for
the
city)
Дурак
из
большого
города
(Дурак
из
большого
города)
(Дурак
из
большого
города)
Woo
(Fool
for
the
city)
woo,
woo
(Fool
for
the
city)
woo
Ву
(Дурак
из
большого
города)
ву,
ву
(Дурак
из
большого
города)
ву
(Fool
for
the
city)
(Дурак
из
большого
города)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peverett David
Album
Live II
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.