Paroles et traduction Foghat - Hate To See You Go
It's
hard
to
love
somebody,
and
leave
her
all
the
time
Трудно
любить
кого-то
и
все
время
оставлять
ее.
It's
hard
to
be
a
friend,
easy
to
be
unkind
Трудно
быть
другом,
легко
быть
недобрым.
You
treat
me
like
a
stranger,
and
I
can
understand
Ты
обращаешься
со
мной,
как
с
незнакомцем,
и
я
тебя
понимаю.
'Cause
you're
a
lonely
woman,
and
I'm
a
travelin'
man,
well
Потому
что
ты
одинокая
женщина,
а
я
путешественник,
ну,
A'lookin'
through
the
window,
I
saw
you
wave
goodbye
заглянув
в
окно,
я
увидел,
как
ты
помахала
мне
на
прощание.
I
tried
to
raise
a
smile,
all
I
could
do
was
cry
Я
попыталась
улыбнуться,
но
смогла
лишь
заплакать.
A
man
needs
a
woman,
to
stand
by
his
side
Мужчине
нужна
женщина,
чтобы
быть
рядом
с
ним.
And
I
need
you,
to
keep
me
satisfied
И
ты
нужна
мне,
чтобы
я
был
доволен.
Well,
I
hate
to
see
you
cry
Что
ж,
мне
неприятно
видеть,
как
ты
плачешь.
Wipe
the
water
from
your
eye
Вытри
слезы
с
глаз.
I'd
love
to
hear
you
say,
you
need
me
anyway
Я
хотел
бы
услышать,
как
ты
скажешь,
что
я
все
равно
тебе
нужен.
One
thing
you
should
know
Одну
вещь
ты
должен
знать.
I
hate
to
see,
hate
to
see
you
go
Я
ненавижу
видеть,
ненавижу
видеть,
как
ты
уходишь.
Well
if
you
ever
leave
me,
I'll
be
the
one
to
blame
Что
ж,
если
ты
когда-нибудь
бросишь
меня,
я
буду
виноват.
But
I
never
gambled
to
play
a
losin'
game
Но
я
никогда
не
играл
в
азартные
игры,
чтобы
проиграть.
My
cards
are
on
the
table,
I
ain't
a
cheatin'
man
Мои
карты
на
столе,
я
не
мошенник.
I'm
livin'
for
your
lovin',
I
hope
you
understand
Я
живу
ради
твоей
любви,
надеюсь,
ты
Well,
I
hate
to
see
you
cry
Хорошо
понимаешь,
что
я
ненавижу
смотреть,
как
ты
плачешь.
Wipe
the
water
from
your
eye
Вытри
слезы
с
глаз.
I'd
love
to
hear
you
say,
you
need
me
anyway
Я
хотел
бы
услышать,
как
ты
скажешь,
что
я
все
равно
тебе
нужен.
The
one
thing
you
should
know
Единственное,
что
ты
должен
знать.
I
hate
to
see,
hate
to
see
you
go
Я
ненавижу
видеть,
ненавижу
видеть,
как
ты
уходишь.
All
the
miles
between
us,
you
and
I
Все
мили
между
нами,
тобой
и
мной.
All
the
lonely
nights
we
sat
and
cried
Все
одинокие
ночи
мы
сидели
и
плакали.
Too
many
to
replace,
and
it's
too
hard
to
erase
Их
слишком
много,
чтобы
заменить,
и
их
слишком
трудно
стереть.
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать.
Well
I
don't
know
what
to
do,
no
Ну,
я
не
знаю,
что
делать,
нет
Lookin'
through
the
window,
I
saw
you
wave
goodbye
Глядя
в
окно,
я
увидел,
как
ты
помахала
мне
на
прощание.
I
tried
to
raise
a
smile,
all
I
could
do
was
cry
Я
попыталась
улыбнуться,
но
смогла
лишь
заплакать.
A
man
needs
a
woman,
I
want
you
to
know
Мужчине
нужна
женщина,
я
хочу,
чтобы
ты
знала.
Well
I
need
you,
I
hate
to
see
you
go
Что
ж,
ты
мне
нужен,
я
ненавижу
смотреть,
как
ты
уходишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Peverett, Roderick Price
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.