Foghat - I Just Want to Make Love to You (Live & Loud Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Foghat - I Just Want to Make Love to You (Live & Loud Version)




I Just Want to Make Love to You (Live & Loud Version)
Я просто хочу заняться с тобой любовью (Живая и громкая версия)
I don′t want you, cook my bread,
Мне не нужно, чтобы ты пекла мне хлеб,
I don't want you, make my bed,
Мне не нужно, чтобы ты стелила мою постель,
I don′t want your money too,
Мне не нужны твои деньги,
I just wanna make love to you.
Я просто хочу заняться с тобой любовью.
I don't want you, be no slave,
Мне не нужно, чтобы ты была рабой,
I don't want you, work all day,
Мне не нужно, чтобы ты работала весь день,
I don′t want you to be sad and blue,
Мне не нужно, чтобы ты грустила,
I just wanna make love to you.
Я просто хочу заняться с тобой любовью.
I can tell by the way that you baby talk,
Я вижу по тому, как ты, детка, говоришь,
I can see by the way that you switch and walk,
Я вижу по тому, как ты двигаешься и ходишь,
I can tell by the way that you treat your man,
Я вижу по тому, как ты обращаешься со своим мужчиной,
But I could love you baby, it′s a cryin' shame.
Но я мог бы любить тебя, детка, это просто позор.
I don′t want you, wash my clothes,
Мне не нужно, чтобы ты стирала мою одежду,
I don't want you, keep a home,
Мне не нужно, чтобы ты вела хозяйство,
I don′t want you to be true,
Мне не нужна твоя верность,
I just wanna make love to you.
Я просто хочу заняться с тобой любовью.
(Solo)
(Соло)
I don't want you, be no slave,
Мне не нужно, чтобы ты была рабой,
I don′t want you, work all day,
Мне не нужно, чтобы ты работала весь день,
I don't want you to be true,
Мне не нужна твоя верность,
I just wanna make love to you.
Я просто хочу заняться с тобой любовью.
I don't want you, keep a home,
Мне не нужно, чтобы ты вела хозяйство,
I don′t want you, wash my clothes,
Мне не нужно, чтобы ты стирала мою одежду,
I don′t want you to be true,
Мне не нужна твоя верность,
I just wanna make love...
Я просто хочу заняться любовью...





Writer(s): Dixon Willie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.