Foghat - Paradise Alley - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Foghat - Paradise Alley




Paradise Alley
Аллея Рая
Remember me, you were a friend of mine,
Помнишь меня, ты была моей подругой,
Restless and young, I′m the one you made love to for the first time.
Беспокойная и юная, я тот, с кем ты впервые познала любовь.
Now look at you, what you been up to, since I saw you last?
Теперь посмотри на себя, чем ты занималась, с тех пор как я видел тебя в последний раз?
Your hair's a mess, you′re half-dressed, you're loaded and you're fadin′ fast.
Твои волосы в беспорядке, ты полуодета, ты пьяна и быстро угасаешь.
All the dreams, you had of wealth and fame,
Все мечты о богатстве и славе,
You took to the city, what a shame, they′re all shattered, now your heart's in pain.
Ты уехала в город, как жаль, они все разбиты, теперь твое сердце болит.
Makin love for a livin′, you've given up, all you′ve got's a heart of stone.
Зарабатывая на жизнь любовью, ты отказалась от всего, у тебя осталось только каменное сердце.
Makin′ the most of a sad situation, Paradise Alley's your home.
Выжимаешь максимум из печальной ситуации, Аллея Рая - твой дом.
Paradise Alley, what a way to be alone,
Аллея Рая, какой способ быть одной,
Paradise Alley, a thousand miles away from home, yeah.
Аллея Рая, в тысяче миль от дома, да.
Lookin' back, I still recall the time,
Оглядываясь назад, я все еще помню то время,
I wonder how in the world was it so easy to be so unkind.
Мне интересно, как вообще было так легко быть таким жестоким.
Will you be sorry when you realize the story has to end this way?
Будет ли тебе жаль, когда ты поймешь, что история должна закончиться так?
Lost in the night, never quite getting used to all the games they play.
Потерянная в ночи, так и не привыкшая ко всем этим играм.
You wait in vain, and your heart′s in pain,
Ты ждешь напрасно, и твое сердце болит,
And dreams are all you have to hold on to.
И мечты - это все, что у тебя осталось.
You′re losin' touch and it hurts so much,
Ты теряешь связь с реальностью, и это так больно,
To think of all the love I had for you.
Думать о всей той любви, что я испытывал к тебе.
Paradise Alley, what a way to be alone,
Аллея Рая, какой способ быть одной,
Paradise Alley, a thousand miles away from home, yeah.
Аллея Рая, в тысяче миль от дома, да.
Paradise Alley, what a way to be alone.
Аллея Рая, какой способ быть одной.
Paradise Alley, a thousand miles away from home.
Аллея Рая, в тысяче миль от дома.
Paradise Alley, what a place to call your home,
Аллея Рая, какое место назвать своим домом,
Paradise Alley, what a way to be alone, yeah.
Аллея Рая, какой способ быть одной, да.





Writer(s): David Peverett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.