Foghat - Sara Lee - traduction des paroles en allemand

Sara Lee - Foghattraduction en allemand




Sara Lee
Sarah Lee
Sarah Lee, can't you see
Sarah Lee, siehst du nicht
Why I'm cryin' like a child
Warum ich wein' wie ein Kind?
You had your fun, but what you've done
Du hattest dein Spiel, doch dein verlor'nes Ziel
Has made me mad and drove me wild
Macht mich so wütend, fast gesinnt
You used to be, good to me
Früher warst du gut zu mir
And now your always raising sand
Jetzt schlägst du ständig Krach
And it's so strange how you've changed
Es ist so seltsam, wie du dich wandelst
And now I don't know where I stand
Ich weiß nicht mehr, wo ich steh', ach
Well I went down to the roadside
Nun ging ich hin zur Straße
When your wheels began to turn
Als sich deine Räder drehten
I called your name, but you just drove away, yea
Ich rief dein Namen, doch du fuhrst davon, ja
Time's I wonder, will I ever learn?
Frag mich oft, wenn ich auch retten
Sarah Lee, look at me
Sarah Lee, sieh mich an
See those lines upon my face
Sieh die Falten in meinem Gesicht
I'm so confused and I been abused
Ich bin so verwirrt, fühl mich missbraucht
I can hardly stand the pace
Kann kaum mehr Schritt halten, nicht
The things you did and the truth you hid
Was du getan, die Wahrheit verhüllt
They caused me pain and misery
Gab mir Schmerz und Pein
And there's no doubt, 'cause I checked it out
Und kein Zweifel bleibt, hab es geprüft
You've been double-crossing me
Du betrügst mich hinterrücks, nein
Well I went down to the station
Nun ging ich zum Bahnhof hin
I saw you step onto that train
Sah dich in den Zug einsteigen
But someone else was close beside you
Doch jemand anders war nah bei dir
Now I wonder will I see you again?
Ob ich dich wiederseh' wohl, zeigen?
{Rod - Solo - verse, verse, bridge}
{Rod - Solo - Strophe, Strophe, Bridge}
Sarah Lee, can't you see
Sarah Lee, siehst du nicht
Why I'm cryin' like a child?
Warum ich wein' wie ein Kind?
You had your fun, but what you done
Du hattest dein Spiel, doch dein verlor'nes Ziel
Made me mad and drove me wild
Macht mich so wütend, ganz von Sinnen
But Sarah Lee, can't you see
Doch Sarah Lee, siehst du nicht
See those lines upon my face?
Sieh die Falten in meinem Gesicht?
I'm so confused and I've been abused
Ich bin so verwirrt, fühl mich missbraucht
I can hardly stand the pace
Kann kaum mehr Schritt halten, nicht





Writer(s): PRICE RODERICK, PEVERETT DAVID


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.