Foghat - Sarah Lee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Foghat - Sarah Lee




Sarah Lee, can′t you see
Сара Ли, разве ты не видишь?
Why I'm cryin′ like a child
Почему я плачу, как ребенок?
You had your fun but what you've done
Ты повеселился, но что ты наделал?
Has made me mad and drove me wild
Это свело меня с ума и свело с ума.
You used to be good to me
Раньше ты был добр ко мне.
And now you're always raising sand
И теперь ты постоянно поднимаешь песок.
And it′s so strange how you′ve changed
И это так странно, как ты изменился.
And now I don't know where I stand
И теперь я не знаю, где нахожусь.
Well, I went down to the roadside
Я спустился на обочину.
When your wheels began to turn
Когда твои колеса начали вращаться ...
I called your name but you just drove away, yeah
Я позвал тебя по имени, но ты просто уехала, да
′Times I wonder, will I ever learn
Иногда я задаюсь вопросом, научусь ли я когда-нибудь?
Sarah Lee, look at me
Сара Ли, посмотри на меня.
See those lines upon my face
Видишь эти морщины на моем лице
I'm so confused and I′ve been abused
Я так запуталась, и меня оскорбили.
I can hardly stand the pace
Я с трудом выдерживаю темп.
The things you did and the truth you hid
То, что ты делал, и правду, которую ты скрывал.
They caused me pain and misery
Они причинили мне боль и страдания.
And there's no doubt ′cause I checked it out
И нет никаких сомнений, потому что я проверил это.
You've been doublecrossing me
Ты обманываешь меня.
Well, I went down to the station
Итак, я отправился на станцию.
I saw you step onto that train
Я видел, как ты вошла в поезд.
But someone else was close beside you
Но рядом с тобой был кто то еще
Now I wonder will I see you again
Теперь мне интересно увижу ли я тебя снова
Sarah Lee, can't you see
Сара Ли, разве ты не видишь?
Why I′m cryin′ like a child
Почему я плачу, как ребенок?
You had your fun but what you've done
Ты повеселился, но что ты наделал?
Made me mad and drove me wild
Это сводило меня с ума и сводило с ума.
Sarah Lee, can′t you see
Сара Ли, разве ты не видишь?
See those lines upon my face
Видишь эти морщины на моем лице
I'm so confused and I′ve been abused
Я так запуталась, и меня оскорбили.
I can hardly stand the pace
Я с трудом выдерживаю темп.





Writer(s): Dave Peverett, Rod Price


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.