Paroles et traduction Foghat - Somebody's Been Sleepin' In My Bed - 2016 Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody's Been Sleepin' In My Bed - 2016 Remastered
Кто-то спал в моей постели - ремастер 2016
Fe
Fi
Fo
Fum,
I
can
feel
the
presence
of
someone,
Чувствую
чье-то
присутствие,
милая,
Somebody
been
sleepin′
in
my
bed,
Кто-то
спал
в
моей
постели,
Somebody
been
sittin'
in
my
chair.
Кто-то
сидел
в
моем
кресле.
Cigarettes
in
the
ash
tray,
and
I
don′t
even
smoke.
Сигареты
в
пепельнице,
а
я
ведь
даже
не
курю.
Someone's
been
drinking
my
best
booze,
I
can
tell
'cause
the
seal
is
broke.
Кто-то
пил
мой
лучший
виски,
я
вижу,
пломба
сорвана.
I
left
my
bedroom
slippers
last
night
at
the
foot
of
my
bed,
Я
оставил
свои
тапочки
вчера
у
кровати,
And
now
they′re
in
my
living
room,
and
my
bed
was
left
unmade.
А
теперь
они
в
гостиной,
да
и
кровать
не
заправлена.
Somebody
been
sleepin′
in
my
bed,
Кто-то
спал
в
моей
постели,
Somebody
been
sittin'
in
my
chair.
Кто-то
сидел
в
моем
кресле.
They
ate
up
all
my
food,
and
I
don′t
stand
for
such.
Съели
всю
мою
еду,
я
такого
не
потерплю.
Don't
tell
me
it
was
a
woman,
′cause
a
woman
don't
eat
that
much.
Не
говори,
что
это
была
женщина,
дорогая,
женщина
столько
не
съест.
My
brand
new
silk
pajamas,
they
were
balled
up
in
a
chair,
Моя
новая
шелковая
пижама
скомкана
в
кресле,
My
mind
ain′t
playin'
tricks
on
me
- help
me!
Is
he's
still
here?
Мне
не
кажется,
помоги
мне!
Он
еще
здесь?
Somebody
been
sleepin′
in
my
bed,
Кто-то
спал
в
моей
постели,
Somebody
been
sittin′
in
my
chair.
Кто-то
сидел
в
моем
кресле.
Fe
Fi
Fo
Fum
- I
can
feel
the
presence
of
some,
someone.
Чувствую
чье-то
присутствие...
{RodAlto
Reed
- Solo}
{Род
Алто
Рид
- Соло}
Somebody
been
sleepin'
in
my
bed,
Кто-то
спал
в
моей
постели,
Somebody
been
sittin′
in
my
chair,
yeah.
Кто-то
сидел
в
моем
кресле,
да.
Somebody
been
sleepin'
in
my
bed,
oh,
Кто-то
спал
в
моей
постели,
о,
Somebody
been
sittin′
in
my
chair.
Кто-то
сидел
в
моем
кресле.
Somebody,
somebody.
Кто-то,
кто-то.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GREGORY S. PERRY, ALGELO BOND, GEN. D. JOHNSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.