Paroles et traduction Foghat - That'll Be The Day - 2016 Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That'll Be The Day - 2016 Remastered
Вот и настал тот день - Ремастеринг 2016
Jerry
Allison
/ Buddy
Holly
/ Norman
Petty
- Melody
Lane
Music
- BMI
Джерри
Эллисон
/ Бадди
Холли
/ Норман
Петти
- Melody
Lane
Music
- BMI
Well
that′ll
be
the
day
when
you
say
goodbye
Вот
и
настал
тот
день,
когда
ты
скажешь
"прощай"
Yeah
that'll
be
the
day
when
you
make
me
cry
Вот
и
настал
тот
день,
когда
ты
заставишь
меня
плакать
You
say
you′re
gonna
leave,
you
know
it's
a
lie
Ты
говоришь,
что
уйдешь,
но
я
знаю,
это
ложь
'Cause
that′ll
be
the
day
when
I
die
Потому
что
это
будет
день
моей
смерти
Well
you
give
me
all
your
lovin′
and
your
turtle
dovin'
Ты
даришь
мне
всю
свою
любовь
и
нежное
воркование
All
your
hugs
and
kisses
and
your
money
too
Все
свои
объятия
и
поцелуи,
и
свои
деньги
тоже
Well
you
know
you
love
me
baby
Ты
же
знаешь,
что
любишь
меня,
детка
But
still
you
tell
me
maybe
Но
все
же
ты
говоришь
мне
"может
быть"
That
some
day,
well
I′ll
be
through
Что
когда-нибудь,
я
буду
свободен
Yeah
that'll
be
the
day
when
you
say
goodbye
Вот
и
настал
тот
день,
когда
ты
скажешь
"прощай"
Yeah
that′ll
be
the
day
when
you
make
me
cry
Вот
и
настал
тот
день,
когда
ты
заставишь
меня
плакать
You
say
you're
gonna
leave,
you
know
it′s
a
lie
Ты
говоришь,
что
уйдешь,
но
я
знаю,
это
ложь
'Cause
that'll
be
the
day
when
I
die
Потому
что
это
будет
день
моей
смерти
{Rod
- Solo}
{Род
- Соло}
When
Cupid
shot
his
dart,
he
shot
it
at
your
heart
Когда
Купидон
выпустил
свою
стрелу,
он
попал
прямо
в
твое
сердце
So
if
we
ever
part
and
I
leave
you
Поэтому,
если
мы
когда-нибудь
расстанемся,
и
я
оставлю
тебя
You
say
you′ll
hold
me
and
you,
you
tell
me
boldly
Ты
говоришь,
что
будешь
обнимать
меня,
и
ты
смело
говоришь
мне
That
some
day
well
I′ll
be
through
Что
когда-нибудь
я
буду
свободен
Yeah
that'll
be
the
day
when
you
say
goodbye
Вот
и
настал
тот
день,
когда
ты
скажешь
"прощай"
Yeah
that′ll
be
the
day
when
you
make
me
cry
Вот
и
настал
тот
день,
когда
ты
заставишь
меня
плакать
You
say
you're
gonna
leave,
you
know
it′s
a
lie
Ты
говоришь,
что
уйдешь,
но
я
знаю,
это
ложь
'Cause
that′ll
be
the
day
when
I
die
Потому
что
это
будет
день
моей
смерти
Well,
that'll
be
the
day,
yeah
that'll
be
the
day
Вот
и
настал
тот
день,
да,
вот
и
настал
тот
день
Mmmm
that′ll
be
the
day
Ммм,
вот
и
настал
тот
день
That′ll
be
the
day,
yeah
that'll
be
the
day
Вот
и
настал
тот
день,
да,
вот
и
настал
тот
день
Well
that′ll
be
the
day
Вот
и
настал
тот
день
That'll
be
the
day
Вот
и
настал
тот
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Allison, Norman Petty, Buddy Holly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.