Paroles et traduction Foghat - Wide Boy
Dave
Peverett
- Riff
Bros.
Music
- ASCAP
Dave
Peverett
- Riff
Bros.
Music
- ASCAP
Baggy
suit
and
flashy
tie,
blue
of
knuckle,
red
of
eye,
Мешковатый
костюм
и
яркий
галстук,
синие
костяшки
пальцев,
красные
глаза,
He′s
one
of
the
boys,
he's
a
wide
boy.
Он
один
из
парней,
он
большой
парень.
He′d
sell
his
mother
for
a
quid,
rumour
has
it
that
he
did,
Он
продал
бы
свою
мать
за
фунт,
ходят
слухи,
что
так
и
было.
He's
one
of
the
boys,
he's
a
wide
boy.
Он
один
из
парней,
он
большой
парень.
He
used
to
be
his
father′s
pride,
′til
he
spent
a
year
inside,
Он
был
гордостью
своего
отца,
пока
не
провел
год
внутри.
He's
one
of
the
boys,
he′s
a
wide
boy.
Он
один
из
парней,
он
большой
парень.
Six
feet
from
shoulder
to
shoulder
and
five
feet
from
the
ground,
Шесть
футов
от
плеча
до
плеча
и
пять
футов
от
Земли.
Iron
fists,
a
head
like
a
boulder
- a
friend
like
that
is
good
to
have
around!
Железные
кулаки,
голова,
как
булыжник
- хорошо
иметь
рядом
такого
друга!
At
the
club
he's
set
to
pounce,
girls
to
chat
and
boys
to
bounce,
В
клубе
он
набрасывается,
девчонки
болтают,
а
парни
прыгают,
He′s
one
of
the
boys,
he's
a
wide
boy.
Он
один
из
парней,
он
большой
парень.
{Erik
- Solo}
{Эрик-Соло}
Six
feet
from
shoulder
to
shoulder
and
five
feet
from
the
ground,
Шесть
футов
от
плеча
до
плеча
и
пять
футов
от
Земли.
Iron
fists,
a
head
like
a
boulder
- a
friend
like
that
is
good
to
have
around!
Железные
кулаки,
голова,
как
булыжник
- хорошо
иметь
рядом
такого
друга!
(Wide
boy),
wanna
buy
a
stereo?
(Широкий
мальчик),
хочешь
купить
стерео?
(Wide
boy),
heard
you
got
a
truckload!
(Широкий
мальчик)
слышал,
у
тебя
целый
грузовик!
(Wide
boy),
need
a
color
TV
too.
(Широкий
мальчик),
мне
тоже
нужен
цветной
телевизор.
(Wide
boy),
I′m
in
a
spot
of
trouble,
(Широкий
мальчик),
я
в
беде.
I
need
assistance
at
the
double,
Мне
нужна
помощь
в
двойном,
(Wide
boy),
it's
good
to
have
a
friend
like
you.
(широкий
мальчик),
хорошо
иметь
такого
друга,
как
ты.
Never
rich
and
never
poor,
(never
poor)
Никогда
не
богат
и
никогда
не
беден,
(никогда
не
беден)
Just
a
step
outside
the
law,
(outside
the
law)
Просто
шаг
за
пределы
закона,
(за
пределы
закона)
He's
one
of
the
boys,
he′s
a
wide
boy,
Он
один
из
парней,
он
большой
парень.
He′s
one
of
the
boys,
he's
a
wide
boy,
Он
один
из
парней,
он
широкий
парень,
He′s
one
of
the
boys,
he's
a
wide
boy.
Он
один
из
парней,
он
широкий
парень.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Peverett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.