Fold feat. Komla MC - Bad Thing - traduction des paroles en allemand

Bad Thing - Fold , Komla MC traduction en allemand




Bad Thing
Schlimme Sache
That thing you do
Das Ding, das du tust,
That you know you shouldn't do
Von dem du weißt, dass du es nicht tun solltest,
It often takes ahold of you
Es ergreift dich oft,
Completely takes over and controls you
Übernimmt dich völlig und kontrolliert dich.
You have to give in
Du musst nachgeben,
Impossible to fight that feeling (I'm gonna rock this baby to sleep)
Unmöglich, gegen dieses Gefühl anzukämpfen (Ich werde dieses Baby in den Schlaf wiegen),
When it calls you have to respond
Wenn es dich ruft, musst du antworten,
The inner craving too which you belong
Dem inneren Verlangen, zu dem du gehörst.
That thing of which you are so fond
Das Ding, das du so sehr magst,
But you know too much of it will kill you
Aber du weißt, zu viel davon wird dich umbringen,
(I'm gonna rock this...) Deep down you know it's bad for you
(Ich werde das hier rocken...) Tief im Inneren weißt du, dass es schlecht für dich ist,
(...baby to sleep) It will eventually do more harm than good
(...Baby in den Schlaf wiegen) Es wird letztendlich mehr schaden als nützen.
You don't care you do it anyway
Es ist dir egal, du tust es trotzdem,
It's not about the future, live for today
Es geht nicht um die Zukunft, lebe für heute,
(Someday he will...) Go on ahead and just do it anyway
(Eines Tages wird er...) Mach einfach weiter und tu es trotzdem,
(...Remember me) Because that's how you get through the day
(...sich an mich erinnern) Weil du so durch den Tag kommst.
Without it life would just be grey
Ohne das wäre das Leben einfach nur grau,
Have a bit more of that medicine, yay
Nimm noch etwas mehr von dieser Medizin, yay,
(I'm gonna rock this...) Earth, wind, fire water get higher
(Ich werde das hier rocken...) Erde, Wind, Feuer, Wasser, werde höher,
(...baby to sleep) Electric wire can't touch kaya fire
(...Baby in den Schlaf wiegen) Elektrischer Draht kann Kaya-Feuer nicht berühren.
Bad thing that thing
Schlimme Sache, diese Sache,
It helps to just get on with it
Es hilft, einfach damit weiterzumachen,
To you there's really nothing wrong with it
Für dich ist wirklich nichts falsch daran,
You've barely finished this one, you already want another
Du hast dieses kaum beendet, du willst schon ein weiteres.
You know it's bad for you mate
Du weißt, es ist schlecht für dich, mein Schatz,
It's an inside job, innate
Es ist ein Insider-Job, angeboren,
No one can change it, nah nah
Niemand kann es ändern, nein, nein,
Like a primate's love for bananas
Wie die Liebe eines Primaten zu Bananen,
Heyyyyy
Heyyyyy
Heyyyyy
Heyyyyy
Old Alabama joins the state of Florida
Das alte Alabama schließt sich dem Staat Florida an,
Let a bloody peace be written in the sky
Lass einen blutigen Frieden in den Himmel schreiben,
I have a suspicion of the
Ich habe einen Verdacht auf die
Universal humanity of all people
universelle Menschlichkeit aller Menschen,
And I think it is possible to reach it
Und ich denke, es ist möglich, sie zu erreichen.
Start with small measures of
Beginne mit kleinen Mengen von
Your choice of social lubricants
deiner Wahl an sozialen Schmiermitteln,
Ice breaker turns couch lock
Eisbrecher wird zur Couch-Sperre,
It was only supposed to take the edge off
Es sollte eigentlich nur die Anspannung nehmen.
To let the stress and the pressure halt
Um den Stress und den Druck zu stoppen,
You don't do moderation, fact
Du kennst kein Maß, Fakt,
Those lightweights don't understand
Diese Leichtgewichte verstehen nicht,
What it take to fell a fella your size
was es braucht, um eine Frau deiner Größe zu fällen.
Teetering on the edge
Am Rande schwankend,
Like a teetotaller drinking tea
Wie ein Abstinenzler, der Tee trinkt,
Or Tito in a group of 5, see
Oder Tito in einer Gruppe von 5, siehst du,
Another embarrassing episode
Eine weitere peinliche Episode.
This keeps on happening
Das passiert immer wieder,
Sorry, sorry, sorry for your behaviour
Entschuldigung, Entschuldigung, Entschuldigung für dein Verhalten,
You genuinely don't remember? Pour you
Du erinnerst dich wirklich nicht? Schenk dir ein,
You continue when you're well past that stage
Du machst weiter, wenn du längst über diesen Punkt hinaus bist.
And then you play the blame game
Und dann spielst du das Schuldspiel,
It's done enough harm and caused enough hurt
Es hat genug Schaden angerichtet und genug Schmerz verursacht,
To your family and loved ones
Deiner Familie und deinen Lieben,
Do you need more warning signs?
Brauchst du noch mehr Warnsignale?
These sorrows can't swim
Diese Sorgen können nicht schwimmen,
There's no point trying to drown them
Es hat keinen Sinn zu versuchen, sie zu ertränken,
Put the bottle down then
Stell die Flasche dann ab,
Kick the habit before you kick the bucket
Leg die Gewohnheit ab, bevor du den Löffel abgibst.
The chips are down
Die Karten sind gefallen,
Reclaim this body from the ravages
Hol dir diesen Körper von den Verwüstungen zurück,
It's taking over your life man
Es übernimmt dein Leben, Liebling,
Better do something about it
Du solltest besser etwas dagegen tun.
Old Alabama joins the state of Florida
Das alte Alabama schließt sich dem Staat Florida an.
Go to sleep
Schlaf ein,
Go to sleep
Schlaf ein,
Go to sleepy little baby
Schlaf ein, kleines Baby.





Writer(s): Robert Amedzro, Seth Mowshowitz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.